StudyEnglishWords

5#

Почему важна неприкосновенность частной жизни. Glenn Greenwald - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Почему важна неприкосновенность частной жизни". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:46
It renders off-limits
Она ставит под запреты
all kinds of behavioral choices
все виды свободы выбора поведения
without our even knowing that it's happened.
без нашего ведома.
The renowned socialist activist Rosa Luxemburg
Известная социалистическая активистка Роза Люксембург
once said, "He who does not move
однажды сказала: «Тот, кто не двигается,
00:14:59
does not notice his chains."
не замечает своих цепей».
We can try and render the chains
Мы можем попытаться и представить оковы
of mass surveillance invisible or undetectable,
массового наблюдения невидимыми или необнаруживаемыми,
but the constraints that it imposes on us
но ограничения, которые они накладывают на нас,
do not become any less potent.
не становятся слабее.
00:15:12
Thank you very much.
Спасибо большое.
(Applause)
(Аплодисменты)
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)
Thank you.
Спасибо.
00:15:24
(Applause)
(Аплодисменты)
Bruno Giussani: Glenn, thank you.
Бруно Джусанни: Гленн, спасибо тебе.
The case is rather convincing, I have to say,
Я должен сказать, факты весьма убедительны,
but I want to bring you back
но я хочу вернуть тебя назад
to the last 16 months and to Edward Snowden
к тем 16 месяцам и к Эдварду Сноудену
00:15:39
for a few questions, if you don't mind.
для пары вопросов, если ты не возражаешь.
The first one is personal to you.
Первый вопрос касается лично тебя.
We have all read about the arrest of your partner,
Мы все читали об аресте твоего партнёра,
David Miranda in London, and other difficulties,
Дэвида Миранда, в Лондоне, и прочих трудностях,
but I assume that
но я предполагаю, что,
00:15:52
in terms of personal engagement and risk,
с точки зрения вовлечённости и рисков,
that the pressure on you is not that easy
давление взять на себя руководство
to take on the biggest sovereign organizations in the world.
самой крупной независимой организацией немалое.
Tell us a little bit about that.
Расскажи нам немного об этом.
Glenn Greenwald: You know, I think one of the things that happens
Г. Гринвальд: Вы знаете, я думаю, что одна из вещей, которая происходит —
00:16:05
is that people's courage in this regard
то, что людская смелость в этом плане
gets contagious,
становится заразительной.
and so although I and the other journalists with whom I was working
И поэтому, хоть я и мои коллеги-журналисты
were certainly aware of the risk —
были абсолютно осведомлены о рисках,
the United States continues to be the most powerful country in the world
ведь США всё ещё остаётся самой могущественной страной в мире,
00:16:16
and doesn't appreciate it when you
и им не нравится, когда вы раскрываете
disclose thousands of their secrets
тысячи их секретов
on the Internet at will —
по своему желанию в интернете,
seeing somebody who is a 29-year-old
видеть, как парень, которому 29 лет,
ordinary person who grew up in
обычный человек, который вырос
00:16:28
a very ordinary environment
в очень обычной среде,
exercise the degree of principled courage that Edward Snowden risked,
проявляет степень принципиальной смелости, на которую рискнул Эдвард Сноуден,
knowing that he was going to go to prison for the rest of his life
осознавая, что он будет сидеть в тюрьме до конца своей жизни
or that his life would unravel,
или что его жизнь разрушится,
inspired me and inspired other journalists
вдохновила меня и других журналистов,
00:16:40
and inspired, I think, people around the world,
и думаю, вдохновила людей по всему миру,
including future whistleblowers,
в том числе будущих информаторов,
to realize that they can engage in that kind of behavior as well.
осознать, что и они могут проявить такое поведение.
BG: I'm curious about your relationship with Ed Snowden,
БД: Мне любопытно знать о твоих отношениях с Эдом Сноуденом,
because you have spoken with him a lot,
потому что ты много с ним разговаривал,
00:16:52
and you certainly continue doing so,
и несомненно продолжаешь общаться с ним,
but in your book, you never call him Edward,
но в своей книге ты никогда не называешь его Эдвардом,
скачать в HTML/PDF
share