StudyEnglishWords

5#

Почему врачам следует задуматься о социальной справедливости. Mary Bassett - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Почему врачам следует задуматься о социальной справедливости". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 5  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:54
In New York City, premature mortality -- that's death before the age of 65 --
В Нью-Йорке преждевременная смертность, а именно до 65 лет,
is 50 percent higher for black men than white ones.
у темнокожих мужчин на 50% выше, чем у белых.
A black woman in 2012
Чернокожая женщина к 2012 году
faced more than 10 times the risk of dying related to childbirth
в 10 раз больше подвержена риску смерти при родах,
as a white woman.
чем белая женщина.
00:09:12
And though we've made enormous strides
И хотя мы добились колоссальных успехов
in reducing infant mortality rates,
в снижении уровня смертности новорождённых,
a black baby still faces
чернокожий младенец всё ещё
nearly three times the risk of death in its first year of life
в три раза чаще рискует умереть в первый год жизни,
as compared to a white baby.
чем белый малыш.
00:09:30
New York City's not exceptional.
Нью-Йорк не исключение.
These statistics are paralleled
Статистика соответствует данным,
by statistics found across the United States.
собранным со всей страны.
A recent New York Times analysis
По последним подсчётам «Нью-Йорк Таймс»,
reported that there are 1.5 million missing black men across the country.
около 1,5 млн чернокожих мужчин по всей стране пропало без вести.
00:09:52
They noted that more than one
Было отмечено,
out of every six black men
что более одного из шести чернокожих мужчин,
who today should be between the ages of 25 and 54 years
которым сегодня было бы от 25 до 54 лет,
have disappeared from daily life,
исчезли из повседневной жизни:
lost either to prison or premature death.
они либо сидят в тюрьме, либо рано скончались.
00:10:11
There is great injustice
Это огромная несправедливость,
in the daily and disproportionate violence faced by young black men,
несоразмерная жестокость, с которой ежедневно сталкивается молодой чернокожий,
the focus of recent protests under the banner #BlackLivesMatter.
на что обратили внимание недавние протесты под лозунгом «Жизни чернокожих важны».
But we have to remember
Но мы должны помнить,
that enduring and disparate rates
что стабильный несоразмерный уровень,
00:10:29
and the occurrence and outcome of common medical conditions --
частота и последствия обычных заболеваний —
heart disease, cancer, diabetes, HIV --
сердечно-сосудистых, рака, сахарного диабета, ВИЧ —
diseases that may kill slowly and quietly
болезней, убивающих тихо и постепенно,
and take even more black lives prematurely.
преждевременно отнимают жизни ещё большего числа чернокожих.
As the #BlackLivesMatter movement unfolded,
По мере развития движения «Жизни чернокожих важны»
00:10:49
I felt frustrated and angry
меня приводило в отчаяние и злило,
that the medical community
что медицинское сообщество
has been reluctant to even use the word "racism"
неохотно употребляет слово «расизм»
in our research and our work.
в исследованиях и работе.
You've probably felt something every time I've said it.
Вы, вероятно, что-то почувствовали, каждый раз, когда я его произносила.
00:11:05
Our medical students held die-ins in their white coats,
Наши студенты в белых халатах провели «лежачие протесты»,
but the medical community has largely stood by passively
но в основном медсообщество пассивно стоит в стороне,
as ongoing discrimination continues to affect
пока постоянная дискриминация продолжает влиять
the disease profile and mortality.
на статистику заболеваний и смертности.
And I worry
Меня беспокоит,
00:11:20
that the trend towards personalized and precision medicine,
что распространение высокоточной, индивидуальной медицины,
looking for biological or genetic targets to better tailor treatment,
которая подбирает лечение с учётом био- или генетических особенностей,
may inadvertently cause us to lose sight of the big picture,
может ненароком заставить нас потерять из виду общую картину:
that it is the daily context,
что повседневное окружение,
where a person lives, grows,
где человек живёт, растёт,
00:11:41
works, loves,
работает, любит, —
that most importantly determines population health,
это то, что прежде всего определяет здоровье нации,
and for too many of us, poor health.
слишком слабое у многих из нас.
As health professionals in our daily work,
Медработники ежедневно,
скачать в HTML/PDF
share