StudyEnglishWords

4#

Почему массовые открытые онлайн-курсы (всё ещё) актуальны. Анант Агарвал - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Почему массовые открытые онлайн-курсы (всё ещё) актуальны". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:08
Two high school teachers
Два преподавателя старших классов
at the Sant High School in Mongolia
из Sant High School в Монголии
had flipped their classroom,
переключили свои аудитории
and they were using our video lectures
на курс наших видео лекций
and interactive exercises,
и интерактивных упражнений,
00:07:20
where the learners in the high school,
где ученики старших классов,
15-year-olds, mind you,
15-летние, заметьте,
would go and do these things in their own homes
пойдут выполнять задания к себе домой
and they would come into class,
и придут в класс,
and as you see from this image here,
и, как вы можете видеть на этом изображении,
00:07:28
they would interact with each other
они будут взаимодействовать друг с другом
and do some physical laboratory work.
и делать некоторые лабораторные работы по физике.
And the only way we discovered this
Мы обнаружили всё это
was they wrote a blog
лишь потому, что они написали об этом в своём блоге,
and we happened to stumble upon that blog.
на который мы наткнулись.
00:07:38
We were also doing other pilots.
Мы также занимались и другими пилотными проектами.
So we did a pilot experimental blended courses,
Так, например, мы создали экспериментальные смешанные курсы
working with San Jose State University in California,
в содружестве с San Jose State University в Калифорнии,
again, with the circuits and electronics course.
курс по электрическим цепям и электронике, опять-таки.
You'll hear that a lot. That course has become
Вы ещё услышите о нём. Этот курс стал
00:07:50
sort of like our petri dish of learning.
чем-то вроде чашки Петри в обучении.
So there, the students would, again,
И вот,
the instructors flipped the classroom,
преподаватели переключили аудиторию
blended online and in person,
в смешанный онлайн-офлайн режим,
and the results were staggering.
и результаты были неровные.
00:08:02
Now don't take these results to the bank just yet.
На эти результаты пока не стоит полагаться.
Just wait a little bit longer as we experiment with this some more,
Подождите, пока мы поэкспериментируем со всем этим ещё немного,
but the early results are incredible.
однако первые результаты уже ошеломительны.
So traditionally, semester upon semester,
Итак, при традиционном обучении, от семестра к семестру,
for the past several years, this course,
за несколько последних лет на этом курсе,
00:08:15
again, a hard course,
повторяю, сложном курсе,
had a failure rate of about 40 to 41 percent
отсев составлял около 40-41%
every semester.
каждый семестр.
With this blended class late last year,
В смешанном же формате обучения за последний год
the failure rate fell to nine percent.
процент отсева упал до 9%.
00:08:27
So the results can be extremely, extremely good.
Результаты могут быть просто чрезвычайно хорошими.
Now before we go too far into this,
Перед тем, как в это углубиться,
I'd like to spend some time discussing
я бы хотел уделить немного времени обсуждению
some key ideas.
некоторых ключевых моментов.
What are some key ideas
Что же они собой представляют,
00:08:39
that makes all of this work?
благодаря которым всё это работает?
One idea is active learning.
Первое — активное обучение.
The idea here is, rather than have students
Идея такова: вместо того, чтобы заставлять учащегося
walk into class and watch lectures,
идти в аудиторию на лекцию,
we replace this with what we call lessons.
мы даём ему то, что является уроком по сути.
00:08:52
Lessons are interleaved sequences
Уроки — это чередующиеся последовательности
of videos and interactive exercises.
видео и интерактивных упражнений.
So a student might watch a five-, seven-minute video
Студент сможет просмотреть пяти-, семиминутное видео
and follow that with an interactive exercise.
и далее закрепить увиденное в интерактивном упражнении.
Think of this as the ultimate Socratization of education.
Подумайте об этом как о предельной «сократизации» обучения.
00:09:07
You teach by asking questions.
Ведь вы обучаете, задавая вопросы.
And this is a form of learning
И это одна из форм обучения,
called active learning,
называемая активное обучение,
and really promoted by a very early paper, in 1972,
идея, выдвинутая в опережающей своё время статье 1972 года,
скачать в HTML/PDF
share