StudyEnglishWords

2#

Почему мы не работаем на работе. Джейсон Фрайд - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Почему мы не работаем на работе". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 344 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 9 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:13:02
So maybe it's every other week,
Может быть, раз в две недели
or every week, once a week,
или каждую неделю, раз в неделю,
afternoons no one can talk to each other.
во второй половине дня нельзя будет говорить друг с другом.
That's something that you'll find will really, really work.
И вы обнаружите, что это очень хорошо работает.
Another thing you can try
Еще вы можете попробовать
00:13:13
is switching from active
переключиться с активного
communication and collaboration,
обмена информацией
which is like face-to-face stuff,
лицом к лицу,
tapping people on the shoulder, saying hi to them, having meetings,
когда люди стучат друг другу по плечу, говорят привет, собираются на митинги,
and replace that with more passive models of communication,
и заменить это более пассивными формами общения -
00:13:24
using things like email and instant messaging,
использовать такие вещи как электронную почту и обмен быстрыми сообщениями
or collaboration products -- things like that.
или специальные коллаборационные продукты - что-нибудь из этого.
Now some people might say email is really distracting
Некоторые люди, может, считают, что электронная почта очень отвлекает,
and I.M. is really distracting,
а уж системы обмена мгновенными сообщениями и подавно,
and these other things are really distracting,
и это действительно так,
00:13:37
but they're distracting at a time of your own choice and your own choosing.
но момент, когда можно отвлечься на них вы выбираете сами.
You can quit the email app; you can't quit your boss.
Вы можете закрыть почтовый клиент, но вы не можете сделать то же со своим боссом.
You can quit I.M.;
Вы можете спрятать в трей инстант мессенджер,
you can't hide your manager.
но не можете спрятать своего менеджера.
You can put these things away,
Вы можете отложить все эти занятия,
00:13:49
and then you can be interrupted on your own schedule, at your own time,
и прерываться на них по своему собственному расписанию,
when you're available, when you're ready to go again.
когда вы свободны, когда снова готовы вступить в беседу.
Because work, like sleep, happens in phases.
Потому что работа как и сон состоит из фаз.
So you're going to be kind of going up and doing some work,
И поэтому вы пойдете и поработаете,
and then you're going to come down from that work,
а потом вы выйдете из этой работы,
00:14:01
and then maybe it's time to check that email, or check that I.M.
и вот тогда, может, будет время проверить почту и аську.
And there are very, very few things that are that urgent
Количество каких-то реально срочных дел,
that need to happen, that need to be answered right this second.
которые требуют немедленных действий, немедленного ответа крайне мало.
So if you're a manager,
Итак, если ваш менеджер
start encouraging people to use more things like I.M. and email
начнет поощрять использование инстант мессенджеров и почты
00:14:13
and other things that someone else can put away
и других средств общения, где взаимодействие можно отложить
and then get back to you on their own schedule.
и вернуться к нему в удобное время.
And the last suggestion I have
И мое последнее предложение состоит в том,
is that, if you do have a meeting coming up,
что если вам предстоит митинг,
if you have the power,
и вы обладаете властью,
00:14:25
just cancel. Just cancel that next meeting.
то просто отмените этот митинг.
Today's Friday -- so Monday, usually people have meetings on Monday.
Сегодня пятница - итак, в понедельник, обычно люди собираются в понедельник -
Just don't have it.
просто не делайте его.
I don't mean move it;
Я имею в виду, не перенесите,
I mean just erase it from memory, it's gone.
а просто сотрите из памяти, его нет.
00:14:37
And you'll find out that everything will be just fine.
И вы обнаружите, что все будет в порядке.
скачать в HTML/PDF
share