StudyEnglishWords

3#

Почему мы спим? Рассел Фостер - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Почему мы спим?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:45
sleep for dummies:
сон для чайников:
Make your bedroom a haven for sleep.
превратите вашу спальню в рай для сна.
The first critical thing is make it as dark as you possibly can,
Прежде всего, необходимо сделать её как можно темнее
and also make it slightly cool. Very important.
и немного прохладной. Очень важно.
Actually, reduce your amount of light exposure
Уменьшите количество света
00:15:00
at least half an hour before you go to bed.
как минимум за полчаса до сна.
Light increases levels of alertness and will delay sleep.
Свет повышает уровень бдительности и ведёт к отсрочке сна.
What's the last thing that most of us do before we go to bed?
Что делает большинство из нас перед сном?
We stand in a massively lit bathroom
Мы стоим в сильно освещённой ванне,
looking into the mirror cleaning our teeth.
смотрим в зеркало и чистим зубы.
00:15:13
It's the worst thing we can possibly do
Это самое худшее из того, что мы можем сделать
before we went to sleep.
перед сном.
Turn off those mobile phones. Turn off those computers.
Отключите мобильные. Выключите компьютеры.
Turn off all of those things that are also going to excite the brain.
Отключите все те вещи, которые могут взволновать мозг.
Try not to drink caffeine too late in the day,
Постарайтесь поздно не пить кофе,
00:15:26
ideally not after lunch.
лучше всего не пить его после обеда.
Now, we've set about reducing light exposure before you go to bed,
Мы поговорили об уменьшении освещения перед сном,
but light exposure in the morning
но свет утром —
is very good at setting the biological clock to the light-dark cycle.
это очень хороший способ настроить свои биологические часы на цикл день-ночь.
So seek out morning light.
Ищите свет по утрам.
00:15:39
Basically, listen to yourself.
В основном, слушайте себя.
Wind down. Do those sorts of things that you know
Успокойтесь. Занимайтесь теми вещами,
are going to ease you off
которые вас расслабляют,
into the honey-heavy dew of slumber.
которые создают медовую росу дремоты.
Okay. That's some facts. What about some myths?
Итак. Это факты. Как насчёт мифов?
00:15:53
Teenagers are lazy. No. Poor things.
Подростки ленивые. Нет. Бедняги.
They have a biological predisposition
У них биологическая предрасположенность
to go to bed late and get up late, so give them a break.
поздно ложиться и поздно вставать, так что пожалейте их.
We need eight hours of sleep a night.
Нам необходимо восемь часов сна за ночь.
That's an average. Some people need more. Some people need less.
В среднем. Кому-то надо больше. Кому-то — меньше.
00:16:09
And what you need to do is listen to your body.
Вам надо прислушиваться к своему организму.
Do you need that much or do you need more?
Вам надо столько или больше?
Simple as that.
Всё так просто.
Old people need less sleep. Not true.
Пожилым людям нужно меньше сна. Неправда.
The sleep demands of the aged do not go down.
Потребности во сне с возрастом не снижаются.
00:16:21
Essentially, sleep fragments and becomes less robust,
Сон разрушается и становится менее крепким,
but sleep requirements do not go down.
но потребности в нём не снижаются.
And the fourth myth is,
Четвёртый миф говорит о том,
early to bed, early to rise
что кто рано ложится и рано встаёт,
makes a man healthy, wealthy and wise.
здоровье, богатство и ум наживёт.
00:16:34
Well that's wrong at so many different levels.
Это неправда на очень многих уровнях.
(Laughter)
(Смех)
There is no, no evidence that getting up early
Нет данных о том, что рано просыпаясь
and going to bed early gives you more wealth at all.
и рано отправляясь спать, вы вообще повысите благосостояние.
скачать в HTML/PDF
share