StudyEnglishWords

3#

Почему учёным нужно доверять. Naomi Oreskes - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Почему учёным нужно доверять". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 344 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:13:55
And this led the sociologist Robert Merton
Это заставило социолога Роберта Мертона
to focus on this question of how scientists
сосредоточиться на проблеме того, как учёные
scrutinize data and evidence,
рассматривают материалы и данные.
and he said they do it in a way he called
Он сказал, что они делают это с помощью
"organized skepticism."
«организованного скептицизма».
00:14:06
And by that he meant it's organized
Под словом «организованный» он имел в виду,
because they do it collectively,
что они делают это коллективно,
they do it as a group,
как группа учёных,
and skepticism, because they do it from a position
а под «скептицизмом» он понимал рассмотрение вопросов
of distrust.
с позиции недоверия.
00:14:16
That is to say, the burden of proof
То есть, бремя доказательства
is on the person with a novel claim.
лежит на том, кто выдвигает новую идею.
And in this sense, science is intrinsically conservative.
Такая наука консервативна от природы.
It's quite hard to persuade the scientific community
Трудно убедить научное сообщество, просто сказав:
to say, "Yes, we know something, this is true."
«Мы знаем, это правда».
00:14:29
So despite the popularity of the concept
Несмотря на популярность идеи
of paradigm shifts,
об изменении представлений,
what we find is that actually,
в реальности
really major changes in scientific thinking
кардинальные сдвиги в научном мышлении
are relatively rare in the history of science.
случаются относительно редко.
00:14:41
So finally that brings us to one more idea:
Это подводит нас к ещё одной идее:
If scientists judge evidence collectively,
если учёные оценивают данные коллективно,
this has led historians to focus on the question
историки науки должны рассмотреть
of consensus,
вопрос единодушия.
and to say that at the end of the day,
В конечном счёте,
00:14:54
what science is,
наука
what scientific knowledge is,
и научные знания —
is the consensus of the scientific experts
это единое мнение научных экспертов,
who through this process of organized scrutiny,
которые с помощью организованного,
collective scrutiny,
коллективного рассмотрения
00:15:06
have judged the evidence
оценили научные данные
and come to a conclusion about it,
и пришли к заключению —
either yea or nay.
одобрить или отклонить.
So we can think of scientific knowledge
Научные знания можно считать
as a consensus of experts.
согласованным мнением экспертов.
00:15:16
We can also think of science as being
Мы также можем считать науку
a kind of a jury,
неким судом присяжных —
except it's a very special kind of jury.
правда, очень специфическим.
It's not a jury of your peers,
Эти присяжные — не ваши коллеги,
it's a jury of geeks.
они — умники и зануды.
00:15:26
It's a jury of men and women with Ph.D.s,
Это мужчины и женщины с докторской степенью,
and unlike a conventional jury,
и в отличие от обычного суда,
which has only two choices,
который выносит только два вердикта —
guilty or not guilty,
виновен или невиновен —
the scientific jury actually has a number of choices.
у научного суда выбор шире.
00:15:40
Scientists can say yes, something's true.
Учёные могут подтвердить, что что-то является правдой.
Scientists can say no, it's false.
Они могут что-то опровергнуть.
Or, they can say, well it might be true
Они могут сказать, что что-то похоже на правду,
but we need to work more and collect more evidence.
но нужно собрать больше данных.
Or, they can say it might be true,
Или что-то похоже на правду,
00:15:52
but we don't know how to answer the question
но неизвестно, как ответить на этот вопрос,
and we're going to put it aside
поэтому рассмотрение откладывают
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1