StudyEnglishWords

4#

Почему эти 32 символа мы находим в древних пещерах по всей Европе? Genevieve von Petzinger - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Почему эти 32 символа мы находим в древних пещерах по всей Европе?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:46
Only 32 signs
Всего 32 геометрических символа
across a 30,000-year time span and the entire continent of Europe.
за период времени в 30 000 лет на всём европейском континенте.
That is a very small number.
Это чрезвычайно мало.
Now, if these were random doodles or decorations,
Если бы это были простые каракули или орнамент,
we would expect to see a lot more variation,
мы бы увидели куда больше разнообразия,
00:07:02
but instead what we find are the same signs
но мы обнаруживали те же самые символы,
repeating across both space and time.
повторяющиеся как во времени, так и в пространстве.
Some signs start out strong, before losing popularity and vanishing,
Некоторые символы быстро перенимались, прежде чем теряли популярность и исчезали,
while other signs are later inventions.
другие же были изобретены позднее.
But 65 percent of those signs stayed in use during that entire time period --
Но 65% символов использовали на протяжении всего временного отрезка,
00:07:19
things like lines, rectangles triangles, ovals and circles
например, линии, прямоугольники, треугольники, овалы и круги,
like we see here from the end of the Ice Age,
как вот эти символы конца Ледникового периода
at a 10,000-year-old site high in the Pyrenees Mountains.
на месте возрастом в 10 000 лет высоко в Пиренейских горах.
And while certain signs span thousands of kilometers,
И тогда как некоторые символы распространены на тысячи километров,
other signs had much more restricted distribution patterns,
у других зоны распространения весьма ограничены,
00:07:36
with some being limited to a single territory,
иногда пределами одного конкретного участка,
like we see here with these divided rectangles
как, например, эти разделённые прямоугольники,
that are only found in northern Spain,
которые можно найти только в северной Испании
and which some researchers have speculated
и которые, как полагают некоторые исследователи,
could be some sort of family or clan signs.
могут являться своего рода символами семьи или клана.
00:07:48
On a side note,
Замечу также,
there is surprising degree of similarity in the earliest rock art
что на удивление сильно схожи между собой ранние рисунки,
found all the way from France and Spain to Indonesia and Australia.
найденные в пещерах от Франции и Испании до Индонезии и Австралии.
With many of the same signs appearing in such far-flung places,
С таким количеством похожих символов в столь отдалённых друг от друга местах,
especially in that 30,000 to 40,000-year range,
особенно за конкретный период в 30 000–40 000 лет,
00:08:05
it's starting to seem increasingly likely
стало казаться вполне вероятным,
that this invention actually traces back to a common point of origin in Africa.
что у всех этих символов можно проследить африканское происхождение.
But that I'm afraid, is a subject for a future talk.
Но это, боюсь, уже тема для следующего выступления.
So back to the matter at hand.
Вернёмся к нашему вопросу.
There could be no doubt that these signs were meaningful to their creators,
Не было никаких сомнений, что данные символы были значимы для их творцов,
00:08:21
like these 25,000-year-old bas-relief sculptures
как вот эти барельефные скульптуры возрастом в 25 000 лет
from La Roque de Venasque in France.
в пещере Ла-Рок-де-Венаск во Франции.
We might not know what they meant, but the people of the time certainly did.
Мы можем и не понять их значения, но людям того времени оно было ясно.
The repetition of the same signs, for so long, and at so many sites
Повторение тех же самых символов за такой длинный период в стольких местах
tells us that the artists were making intentional choices.
говорит о том, что художники выбирали их намеренно.
00:08:42
If we're talking about geometric shapes,
И если речь идёт о геометрических фигурах
with specific, culturally recognized, agreed-upon meanings,
с определённым, принятым в культуре, известным каждому значением,
than we could very well be looking
тогда перед нами, скорее всего,
at one of the oldest systems of graphic communication in the world.
одна из древнейших в мире систем графической коммуникации.
скачать в HTML/PDF
share