StudyEnglishWords

2#

Пришло время оформить по-новому медицинские данные. Томас Гойтц - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Пришло время оформить по-новому медицинские данные". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:13
So we've all seen these. These are the "your speed limit" signs.
Мы все это видели. Это знак ограничения скорости.
You've seen them all around,
Вы их видите повсюду,
especially these days as radars are cheaper.
в наши дни радары так подешевели.
And here's how they work in the feedback loop.
Это как раз о цикле обратной связи.
So you start with the personalized data
Вы начинаете с персонализированной информации
00:07:24
where the speed limit on the road that you are at that point
где есть ограничение скорости на том месте дороги, где вы едете
is 25,
это - 25,
and, of course, you're going faster than that.
конечно, вы собираетесь ехать быстрее 25-ти.
We always are. We're always going above the speed limit.
Мы всегда так, хотим ехать быстрее, чем указывает ограничение.
The choice in this case is pretty simple.
Выбор в этом случае прост.
00:07:35
We either keep going fast, or we slow down.
Мы продолжаем мчаться, либо снижаем скорость.
We should probably slow down,
Вроде, надо замедлиться,
and that point of action is probably now.
и место начала снижения скорости, вроде бы, уже настало.
We should take our foot off the pedal right now,
Мы должны убрать ногу с педали газа прямо сейчас.
and generally we do. These things are shown to be pretty effective
Так мы и делаем. Такой способ показывает высокую эффективность,
00:07:47
in terms of getting people to slow down.
когда надо, чтобы люди ехали помедленнее.
They reduce speeds by about five to 10 percent.
Люди снижают скорость на 5-10-ть процентов,
They last for about five miles,
замедляются примерно на 5 миль/час (8 км/ч)
in which case we put our foot back on the pedal.
затем мы возвращаем ногу на обратно педаль.
But it works, and it even has some health repercussions.
Это работает и, даже имеет кое-какие физиологические результаты
00:07:57
Your blood pressure might drop a little bit.
Кровяное давление может немного снизиться
Maybe there's fewer accidents, so there's public health benefits.
Возможно, снизится количество аварий, что позитивно для общественного здоровья.
But by and large, this is a feedback loop
Именно благодаря циклу обратной связи
that's so nifty and too rare.
отлично работающей и такой редкой.
Because in health care, most health care,
Поскольку в здравоохранении
00:08:09
the data is very removed from the action.
данные настолько отделены от действия
It's very difficult to line things up so neatly.
что тяжело связать их так же очевидно.
But we have an opportunity.
Но у нас то есть такая возможность.
So I want to talk about, I want to shift now to think about
Теперь я хочу поговорить, хочу переключиться на то,
how we deliver health information in this country,
как мы доносим информацию в сфере здравоохранения,
00:08:21
how we actually get information.
как мы получаем её в реальности.
This is a pharmaceutical ad.
Это - фармацевтическая реклама. (На экране: Когда много - этого недостаточно)
Actually, it's a spoof. It's not a real pharmaceutical ad.
Конечно это подделка, это не настоящая реклама
Nobody's had the brilliant idea
Ни у кого ещё пока не было такой чудесной идеи
of calling their drug Havidol quite yet.
называть свои таблетки Хавидол-ом (Havidol). (вымышленное лекарство, прим. перев.)
00:08:35
But it looks completely right.
Но реклама выглядит абсолютно реально.
So it's exactly the way we get
Именно таким образом мы получаем
health information and pharmaceutical information,
информацию о здоровье и лекарствах,
and it just sounds perfect.
но это только звучит отлично.
And then we turn the page of the magazine,
Затем мы переворачиваем страницу журнала
00:08:46
and we see this --
и видим это, да да, видим это.
now this is the page the FDA requires pharmaceutical companies
Это страница рекомендаций фармацевтических компаний, входящих в FDA (американское агенство здравоохранения)
to put into their ads, or to follow their ads,
приложение к их рекламе с инструкциями как использовать их рекламу.
скачать в HTML/PDF
share