StudyEnglishWords

3#

Проповедь сомнения. Casey Gerald - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Проповедь сомнения". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:16:22
it is possible the questions themselves are wrong.
Возможно, даже вопросы мы задаём не те.
Yes, the gospel of doubt means that it is possible that we,
Проповедь сомнения означает, что возможно, что все мы —
on this stage, in this room,
на этой сцене, в этом зале —
are wrong.
ошибаемся.
Because it raises the question, "Why?"
Потому что она вызывает вопрос: «Почему?»
00:16:36
With all the power that we hold in our hands,
Почему с такой огромной властью в наших руках
why are people still suffering so bad?
люди до сих пор так сильно страдают?
This doubt leads me to share that we are putting my organization,
Это сомнение заставило меня убрать с рынка
MBAs Across America,
MBAs Across America,
out of business.
мою компанию.
00:16:51
We have shed our staff and closed our doors
Мы распустили персонал, закрыли офисы
and we will share our model freely
и готовы поделиться нашей моделью
with anyone who sees their power to do this work
с любым, кто чувствует в себе силы взяться за эту работу,
without waiting for our permission.
не ожидая нашего разрешения.
This doubt compels me
Это сомнение заставило меня
00:17:04
to renounce the role of savior
отказаться от роли спасителя,
that some have placed on me,
возложенную на меня кем-то.
because our time is too short and our odds are too long
Потому что у нас слишком мало времени и слишком неравные шансы,
to wait for second comings,
чтобы ждать второго пришествия,
when the truth is that there will be no miracles here.
когда правда в том, что чудес не бывает.
00:17:17
And this doubt, it fuels me,
Это сомнение подогревает меня,
it gives me hope
оно даёт мне надежду,
that when our troubles overwhelm us,
что когда наши проблемы подавляют нас,
when the paths laid out for us seem to lead to our demise,
когда выбранный путь ведёт к гибели
when our healers bring no comfort to our wounds,
и ничто не может облегчить страдания,
00:17:33
it will not be our blind faith --
нет, не слепая вера,
no, it will be our humble doubt
а робкое сомнение
that shines a little light into the darkness of our lives
станет лучиком света в тёмном царстве нашей жизни
and of our world
и наших страданий,
and lets us raise our voice to whisper
который позволит нам прошептать,
00:17:47
or to shout
или прокричать,
or to say simply,
или просто,
very simply,
очень просто сказать:
"There must be another way."
«Должен быть другой выход».
Thank you.
Спасибо.
00:17:57
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика