StudyEnglishWords

3#

Разбираясь в картах города. Арис Венетикидис - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Разбираясь в картах города". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:25
and this is what a map like this could like.
Такая карта могла бы выглядеть вот так.
I'll zoom in a little bit.
Я немного увеличу изображение.
In this map, I'm including each transport mode,
На этой карте размещены все виды транспорта:
so rapid transport, bus, DART, tram and the likes.
скоростной транспорт, автобусы, поезда, трамваи и т.д.
Each individual route is represented by a separate line.
Каждый маршрут отмечен отдельной линией.
00:14:48
The map shows each and every station,
На карте указаны все станции,
each and every station name,
все имена станций,
and I'm also displaying side streets,
а также боковые улицы;
in fact, most of the side streets even with their name,
вообще-то, большинство боковых улиц даже с названиями,
and for good measure, also a couple of landmarks,
и вдобавок несколько достопримечательностей.
00:15:09
some of them signified by little symbols,
Некоторые из них отмечены маленькими значками,
others by these isometric three-dimensional
другие — изометрическими трёхмерными изображениями,
bird's-eye-view drawings.
снятыми с высоты птичьего полёта.
The map is relatively small in overall size,
Карта довольно небольшая по размеру,
so something that you could still hold as a fold-out map,
так что её можно держать в руках как обычную раскладывающуюся карту
00:15:23
or display in a reasonably-sized display box on a bus shelter.
или разместить на информационной доске на автобусной остановке.
I think it tries to be the best balance
Я считаю, она близка к идеальному балансу
between actual representation
между достоверным представлением
and simplification, the language of way-finding in our brain.
и упрощением, языком человеческого разума для поиска пути.
So straightened lines, cleaned-up corners,
То есть прямые улицы, явные повороты
00:15:43
and, of course, that very, very important
и, конечно, что очень важно —
geographic distortion that makes public transport maps possible.
географическое искажение, которое делает транспортные схемы вообще возможными.
If you, for example, have a look at the two main
Если взглянуть на два основных коридора,
corridors that run through the city,
проходящих через город,
the yellow and orange one over here, this is how
они отмечены жёлтым и оранжевым.
00:15:57
they look in an actual, accurate street map,
Это то, как они выглядят на обыкновенной карте,
and this is how they would look in my distorted,
а это как бы они выглядели на моей искажённой,
simplified public transport map.
упрощённой транспортной схеме.
So for a successful public transport map,
Итак, для успешной транспортной карты
we should not stick to accurate representation,
не стоит придерживаться точных представлений,
00:16:12
but design them in the way our brains work.
нужно учитывать то, как работает наш мозг.
The reactions I got were tremendous. It was really good to see.
Мой проект вызвал большой резонанс. Было очень приятно.
And of course, for my own self, I was very happy to see
И, конечно, я лично был очень рад,
that my folks in Germany and Greece finally have an idea
что мои родственники в Германии и Греции наконец-то
what I do for a living. (Laughter) Thank you. (Applause)
получили представление о том, чем я зарабатываю на жизнь. (Смех) Спасибо. (Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика