5#

Рискованная политика прогресса. Jonathan Tepperman - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Рискованная политика прогресса". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:13
That's nothing special.
Ничего особенного.
But Trudeau's genius was to realize that Canada's crisis
Но гений Трюдо проявился в том, что он осознал:
had swept away all the hurdles that usually block reform.
из-за кризиса реформам больше ничего не мешало.
Canada had to open up. It had no choice.
Канаде нужно было открыться. Другого выбора не было.
And it had to rethink its identity.
Канаде нужно было себя переосмыслить.
00:14:29
Again, it had no choice.
Опять же, выбора не было.
And that gave Trudeau a once-in-a-generation opportunity
А у Трюдо появилась редчайшая возможность
to break the old rules and write new ones.
стереть старые правила и установить новые.
And like all our other heroes, he was smart enough to seize it.
Как и другим нашим героям, ему хватило ума не упустить эту возможность.
Number two, there's power in promiscuous thinking.
Во-вторых, неизбитое мышление даёт отличный результат.
00:14:47
Another striking similarity among good problem-solvers
Ещё одно поразительное сходство всех героев наших историй —
is that they're all pragmatists.
они прагматики.
They'll steal the best answers from wherever they find them,
Они заимствуют решения проблем из любых источников
and they don't let details
и не позволяют мелочам,
like party or ideology or sentimentality get in their way.
таким как партийность, идеология или сентиментальность, препятствовать им.
00:15:02
As I mentioned earlier, Indonesia's democrats were clever enough
Как я уже говорил, демократы в Индонезии с умом
to steal many of the Islamists' best campaign promises for themselves.
украли и заставили работать на себя лучшие программные обещания исламистов.
They even invited some of the radicals into their governing coalition.
Они даже пригласили некоторых радикалов в правительственную коалицию.
Now, that horrified a lot of secular Indonesians.
Это ужаснуло многих светских индонезийцев.
But by forcing the radicals to actually help govern,
Но в результате привлечения радикалов к управлению страной
00:15:23
it quickly exposed the fact that they weren't any good at the job,
быстро выяснилось, что они не справлялись с этой работой,
and it got them mixed up in all of the grubby compromises
они оказались вовлечёнными во всевозможные грязные скандалы
and petty humiliations that are part of everyday politics.
и мелочные унизительные аферы, обычные для политической арены.
And that hurt their image so badly that they've never recovered.
Это так повредило их репутации, что они так и не смогли оправиться.
Number three,
В-третьих,
00:15:39
please all of the people some of the time.
иногда нужно служить интересам одних, иногда — других.
I know I just mentioned how crises can grant leaders extraordinary freedoms.
Знаю, что только что упомянул, как кризис может дать лидерам поразительную свободу.
And that's true, but problem-solving often requires more than just boldness.
Это так, но часто для решения проблем одной храбрости мало.
It takes showing restraint, too,
Нужна выдержка тогда,
just when that's the last thing you want to do.
когда хочется обратного.
00:15:57
Take Trudeau: when he took office,
К примеру, Трюдо, прийдя к власти,
he could easily have put his core constituency,
мог поставить выше других интересы своих избирателей,
that is Canada's French community, first.
интересы франкоязычного сообщества.
He could have pleased some of the people all of the time.
Он мог бы всё время угождать лишь определённой части людей.
And Peña could have used his power to keep attacking the opposition,
Пенья мог использовать свою власть, чтобы продолжать нападки на оппозицию,
00:16:12
as was traditional in Mexico.
как было принято делать в Мексике.
Yet he chose to embrace his enemies instead,
Однако он предпочёл объединиться с противниками,
while forcing his own party to compromise.
убедив свою партию пойти на компромисс.
And Trudeau pushed everyone to stop thinking in tribal terms
Трюдо заставил всех отказаться от мышления категориями племени
скачать в HTML/PDF
share