StudyEnglishWords

4#

Роберт Ланг складывает оригами по-новому - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Роберт Ланг складывает оригами по-новому". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:41
So we figured out these rules whereby you pack circles,
Что ж, мы выявили эти правила, по которым складываются окружности,
you decorate the patterns of circles with lines
вы оформляете модели окружностей
according to more rules. That gives you the folds.
согласно нескольким правилам. Это даёт вам изгибы.
Those folds fold into a base. You shape the base.
Изгибы переходят в основу. Вы формируете основу.
You get a folded shape -- in this case, a cockroach.
Вы получаете сложенную форму, в данном случае – таракан.
00:07:55
And it's so simple.
И это так просто.
(Laughter)
(Смех)
It's so simple that a computer could do it.
Это так просто, что компьютер может это сделать.
And you say, "Well, you know, how simple is that?"
И вы скажете,- «Хорошо, насколько это просто?»
But computers -- you need to be able to describe things
Но вы должны уметь в простой форме описывать компьютеру,
00:08:07
in very basic terms, and with this, we could.
что делать, в этом случае у нас получится.
So I wrote a computer program a bunch of years ago
Несколько лет назад я написал компьютерную программу,
called TreeMaker, and you can download it from my website.
под названием “TreeMacker”, вы можете скачать её с моего сайта.
It's free. It runs on all the major platforms -- even Windows.
Бесплатно. Она подходит для всех основных платформ, даже для Windows.
(Laughter)
(Смех)
00:08:19
And you just draw a stick figure,
И вы просто рисуете фигуру из палочек,
and it calculates the crease pattern.
и программа считает шаблон изгибов.
It does the circle packing, calculates the crease pattern,
Вычисляется складывание окружностей, модель изгибов.
and if you use that stick figure that I just showed --
И если вы используете фигуру из палочек, которую я только что показал,
which you can kind of tell, it's a deer, it's got antlers --
где можно угадать оленя, у которого есть рога,
00:08:31
you'll get this crease pattern.
то вы получите вот такую модель изгибов.
And if you take this crease pattern, you fold on the dotted lines,
И если вы возьмёте эту модель изгибов, и сложите по пунктирным линиям,
you'll get a base that you can then shape
вы получите основу, которую потом вы сможете
into a deer,
сформировать в оленя,
with exactly the crease pattern that you wanted.
по точной модели изгибов, как вы и хотели.
00:08:42
And if you want a different deer,
И если вы хотите другого оленя,
not a white-tailed deer, but you want a mule deer, or an elk,
не белохвостого,
you change the packing,
вы меняете складывание
and you can do an elk.
и получаете Вапити
Or you could do a moose.
или американского лося.
00:08:53
Or, really, any other kind of deer.
В действительности, любой вид оленя.
These techniques revolutionized this art.
Эта техника изменила искусство оригами.
We found we could do insects,
Мы обнаружили, что можем делать насекомых,
spiders, which are close,
пауков, которые похожи на насекомых.
things with legs, things with legs and wings,
Тварей с лапками, с лапками и крыльями,
00:09:06
things with legs and antennae.
с лапками и антеннами.
And if folding a single praying mantis from a single uncut square
И если складывание богомола из одного куска бумаги
wasn't interesting enough,
было недостаточно интересно,
then you could do two praying mantises
тогда можно сделать двух богомолов
from a single uncut square.
из одного куска бумаги.
00:09:17
She's eating him.
Она ест его.
I call it "Snack Time."
Я называю это «Время перекусить».
And you can do more than just insects.
И вы можете делать больше, чем просто насекомых.
This -- you can put details,
Вы можете добавить деталей:
toes and claws. A grizzly bear has claws.
пальчики и когти. Медведь гризли со своими когтями.
00:09:29
This tree frog has toes.
Эти три лягушки имеют пальчики.
Actually, lots of people in origami now put toes into their models.
Фактически многие мастера оригами добавляют пальчики своим моделям.
скачать в HTML/PDF
share