StudyEnglishWords

4#

Роберт Фишелл о медицинских изобретениях - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Роберт Фишелл о медицинских изобретениях.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 10 из 13  ←предыдущая следующая→ ...

00:18:40
If that's the source of the epilepsy, we can attack that as well.
Если тут источник эпилепсии, то мы можем воздействовать на него.
The comprehensive solution: this is the device;
Комплексное решение: устройство,
it's about one inches by two inches and, oddly enough,
примерно 1х2 дюйма, и, как ни странно,
just the thickness of most cranial bones.
толщиной с череп.
The advantages of responsive neurostimulation:
Преимущества ответной нейростимуляции:
00:18:58
It can detect and terminate seizures before the clinical symptoms occur,
можно обнаружить и прекратить припадок до появления клинических симптомов,
provide stimulation only when needed,
обеспечивает стимуляцию только в случае необходимости,
can be turned off if seizures disappear; it has minimal side effects --
можно выключить если припадки прекратились. Побочные эффекты минимальны,
as a matter of fact, in all our clinical trials to date,
что, на сегодня, по сути показывают наши клинические испытания.
we've seen no side effects in the 40 or so patients in whom it's been implanted --
У примерно сорока пациентов с имплантами побочных эффектов не наблюдалось.
00:19:18
and it's invisible, cosmetically hidden,
К тому же девайс не виден невооруженным глазом, косметически скрыт.
so, if you have epilepsy and you have the device,
Поэтому, если у вас эпилепсия и имеется устройство,
no one will know it because you can't tell that it's there.
то никто не догадается, потому что вы не сможете сказать "смотри, вот тут".
And this shows what an electroencephalogram is,
Здесь показано, что такое ЭЭГ (электроэнцефалограмма).
and on the left is the signal of a spontaneous seizure of one of the patients.
Слева - сигнал спонтанного припадка у одного из пациентов.
00:19:35
Then we stimulated, and you see how that heavy black line
Затем идет стимуляция, что видно по жирной черной линии
and then you see the electroencephalogram signal going to normal,
и далее, как видите, электрическая активность нормализуется,
which means they did not get the epileptic seizure.
что значит -- припадка нет.
That concludes my discussion of epilepsy,
На этом я завершаю обсуждение эпилепсии
which is the third invention that I want to discuss here this afternoon.
и третьего изобретения, которое я хотел обсудить сегодня.
00:19:55
(Applause)
(аплодисменты)
I have three wishes. Well, I can't do much about Africa.
У меня 3 желания. Что ж, я не могу сделать много для Африки.
I'm a tech; I'm into medical gadgetry,
Я технарь в сфере медицинского оборудования,
which is mostly high-tech stuff like Mr. Bono talked about.
а это высокотехнологичное поле деятельности, как уже говорил м-р Боно.
The first wish is to use the epilepsy responsive neurostimulator,
1е желание -- использовать ответную нейростимуляцию при эпилепсии,
00:20:16
called RNS, for Responsive NeuroStimulator -- that's a brilliant acronym --
названную RNS, отличная аббревиатура,
for the treatment of other brain disorders.
для лечения других заболеваний мозга.
Well, if we're going to do it for epilepsy, why the hell not try it for something else?
В конце концов, если собираемся использовать ее при эпилепсии, то какого черта не попробовать ее при других болезнях?
Then you saw what that device looked like,
Еще, вы видели на что похоже устройство,
that the woman was using to fix her migraines?
которым женщина избавлялась от мигреней?
00:20:33
I tell you this: that's something which some research engineer like me would concoct,
Я скажу вам: на что-то, что смог состряпать инженер-исследователь вроде меня,
not a real designer of good equipment.
а не настоящий дизайнер отличного оборудования.
(Laughter)
(смех)
We want to have some people, who really know how to do this,
Нам нужны люди, которые действительно разбираются в этом.
perform human engineering studies to develop the optimum design
Хочется, чтобы у инженерных разработок был наилучший дизайн,
00:20:49
for the portable device for treating migraine headaches.
особенно у портативного устройства для лечения мигреней.
скачать в HTML/PDF
share