StudyEnglishWords

3#

Скрытая причина бедности, которой нужно заняться сейчас же. Gary Haugen - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Скрытая причина бедности, которой нужно заняться сейчас же". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 521 книга и 1762 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 9 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:19:54
There's a political will struggle that's going to take place as well,
Конечно, будут и проблемы политического характера, нежелание перемен,
but those are winnable fights,
но это можно преодолеть,
because we've done some examples around the world
тому есть подтверждение, успешные проекты
at International Justice Mission that are very encouraging.
Международной миссии правосудия, которые сильно вдохновляют».
CA: So just tell us in one country, how much it costs
КА: «Скажите нам на примере одной страны, сколько нужно потратить,
00:20:08
to make a material difference to police, for example --
чтобы получить существенные изменения в полиции, к примеру?
I know that's only one piece of it.
Знаю, это лишь часть общей проблемы».
GH: In Guatemala, for instance, we've started a project there
ГХ: «Возьмём Гватемалу, где мы запустили проект,
with the local police and court system, prosecutors,
нацеленный на местную полицию и суды, на прокуратуру,
to retrain them so that they can actually effectively bring these cases.
на их переподготовку, чтобы они могли эффективно разбирать дела такого рода.
00:20:23
And we've seen prosecutions against perpetrators of sexual violence
И мы увидели, что количество дел в суде о преступлениях сексуального характера
increase by more than 1,000 percent.
выросло более чем на 1 000%.
This project has been very modestly funded at about a million dollars a year,
Проект финансировался довольно скромно, около миллиона долларов в год,
and the kind of bang you can get for your buck
и вот какой результат дают небольшие вложения,
in terms of leveraging a criminal justice system
направленные на строительство системы уголовного правосудия,
00:20:41
that could function if it were properly trained and motivated and led,
которая может работать при правильной мотивации, обучении и руководстве,
and these countries, especially a middle class
а люди в этих странах, особенно средний класс,
that is seeing that there's really no future
думают, что будущего у них нет,
with this total instability and total privatization of security
ведь они видят постоянную нестабильность и приватизацию безопасности,
I think there's an opportunity, a window for change.
а я думаю, что у нас есть возможность это изменить».
00:20:59
CA: But to make this happen, you have to look at each part in the chain --
КА: «Но чтобы это происходило, заниматься нужно всей цепочкой сразу —
the police, who else?
полицией, кем ещё?»
GH: So that's the thing about law enforcement,
ГХ: «Да, в этом особенность охраны правопорядка,
it starts out with the police,
всё начинается с полиции,
they're the front end of the pipeline of justice,
они на переднем крае системы правосудия,
00:21:13
but they hand if off to the prosecutors,
но потом они передают дела прокурорам,
and the prosecutors hand it off to the courts,
а прокуроры передают дела в суд,
and the survivors of violence have to be supported by social services
а жертвы насилия должны поддерживаться социальными службами
all the way through that.
на всех этих этапах.
So you have to do an approach that pulls that all together.
Нужен подход, который нацелен на всю систему целиком.
00:21:24
In the past, there's been a little bit of training of the courts,
В прошлом мы занимались обучением судебных работников,
but they get crappy evidence from the police,
но они получали дрянные доказательства от полиции,
or a little police intervention that has to do with narcotics or terrorism
или мы работали с полицией, фокусируясь на наркотиках или терроризме,
but nothing to do with treating the common poor person
но не на том, как предоставить обычным беднякам хорошую
with excellent law enforcement,
правоохранительную систему.
00:21:37
so it's about pulling that all together,
Так что дело в работе на всех уровнях сразу.
and you can actually have people in very poor communities
Это позволяет людям даже в очень бедных районах
скачать в HTML/PDF
share