StudyEnglishWords

2#

Совершим же революцию в обучении! Сэр Кен Робинзон - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Совершим же революцию в обучении!". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 341 книга и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:15
And the reason is that you take it for granted.
Почему? А потому, что они-то как раз доказательств и не требуют.
So let me ask you something you may take for granted.
Давайте я спрошу у вас нечто такое, что вы принимаете без доказательств.
How many of you here are over the age of 25?
У кого из присутствующих возраст выше 25 лет?
That's not what I think you take for granted,
Нет, это не из категории того, что вы принимаете без доказательств.
I'm sure you're familiar with that already.
Я уверен, что это вам уже знакомо.
00:07:28
Are there any people here under the age of 25?
Есть ли среди нас люди возраста менее 25 лет?
Great. Now, those over 25,
Отлично. Теперь прошу тех из нас, кому больше 25-и
could you put your hands up if you're wearing your wristwatch?
поднять руку в случае, если вы носите на руке часы.
Now that's a great deal of us, isn't it?
Как нас тут много оказалось, не правда ли?
Ask a room full of teenagers the same thing.
А попробуйте задать тот же вопрос группе подростков.
00:07:43
Teenagers do not wear wristwatches.
Подростки не носят часы.
I don't mean they can't or they're not allowed to,
Нет, не потому, что не могут или им не позволяют,
they just often choose not to.
зачастую они просто не хотят.
And the reason is, you see, that we were brought up
Причина же в том, что мы все
in a pre-digital culture, those of us over 25.
– те, кому за 25 – выросли до начала цифрового века.
00:07:54
And so for us, if you want to know the time
И чтобы узнать который час,
you have to wear something to tell it.
нам надо что-то носить.
Kids now live in a world which is digitized,
Сегодня дети растут в мире цифровом,
and the time, for them, is everywhere.
и для них время – просто повсюду.
They see no reason to do this.
Они не видят необходимости [носить что-то] ради этого.
00:08:05
And by the way, you don't need to do it either;
Кстати, вам тоже нет необходимости –
it's just that you've always done it and you carry on doing it.
просто вы всегда носили, и [потому] продолжаете носить.
My daughter never wears a watch, my daughter Kate, who's 20.
Моя дочь Кейт – ей 20 лет – никогда не носит часы.
She doesn't see the point.
Ей непонятно, зачем это нужно.
As she says, "It's a single function device."
Как она выражается: «Это – прибор с одной-единственной функцией.»
00:08:18
(Laughter)
(Смех)
"Like, how lame is that?"
Типа: «Не круто!»
And I say, "No, no, it tells the date as well."
А я ей: «Нет, смотри: на моих есть дата!»
(Laughter)
(Смех)
"It has multiple functions."
«У меня прибор – многофункциональный.»
00:08:36
But, you see, there are things we're enthralled to in education.
Так вот, в образовании имеются те самые «путы привычного».
Let me give you a couple of examples.
Приведу пару примеров.
One of them is the idea of linearity:
Первый – идея линейности.
that it starts here and you go through a track
Вот здесь – начало, вот – путь, который тебе надо пройти,
and if you do everything right, you will end up
а если всё сделаешь как надо, дойдёшь до конца,
00:08:49
set for the rest of your life.
и это на всю оставшуюся жизнь.
Everybody who's spoken at TED has told us implicitly,
Но ведь каждое выступление на нашей конференции
or sometimes explicitly, a different story:
свидетельствовало неявно, а иногда и явно, о совсем другом:
that life is not linear; it's organic.
что жизнь не линейна, а органична.
We create our lives symbiotically
Мы творим нашу жизнь путём симбиоза,
00:09:03
as we explore our talents
по мере развития своих талантов в условиях,
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 5 из 5 1