StudyEnglishWords

4#

Стив Трулья планирует самый высокий прыжок с парашютом в истории - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Стив Трулья планирует самый высокий прыжок с парашютом в истории". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 293 книги и 1682 познавательных видеоролика в бесплатном доступе.

страница 4 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:26
Now, the stuntman solution to this in the old days would be,
В былые времена каскадёр подошёл бы к задаче так:
"Let's hit this as fast as possible. 60 miles an hour.
«Итак, въезжаем на максимальной скорости, 100 километров в час.
Let's just go for it. Foot flat to the floor."
Берём и делаем. Поехали!»
Well, you'd die if you did that.
Вы бы умерли, сделав это.
We went to Cambridge University, the other university,
Мы обратились в университет Кембриджа и ещё в один
00:05:37
and spoke to a Doctor of Mechanical Engineering there,
и поговорили с профессором машиностроения,
a physicist who taught us that it had to be 37 miles an hour.
физиком, который объяснил нам, что скорость должна быть 60 километров в час.
Even then, I caught seven G
И даже тогда я оказался под давлением 7g,
and lost a bit of consciousness on the way in.
немного потеряв сознание на въезде в круг.
That's a long way to fall, if you get it wrong. That was just about right.
Там достаточно высоковато падать, если что-то пойдёт не так. В этот раз всё прошло удачно.
00:05:52
So again, science helps us, and with the engineering too --
Наука помогает нам во всём, как и техника —
the modifications to the car and the wheel.
машина и колёса были модифицированы.
High falls, they're old fashioned stunts.
Падения — достаточно старые трюки.
What's interesting about high falls
И вот что интересно —
is that although we use airbags,
мы до сих пор используем воздушные подушки,
00:06:03
and some airbags are quite advanced,
и некоторые значительно усовершенствованы
they're designed so you don't slip off the side like you used to,
и спроектированы таким образом, что вы не соскользнёте по боковой стороне, как это было раньше,
if you land a bit wrong. So, they're a much safer proposition.
если приземлитесь немного неточно. Сейчас они намного более безопасны.
Just basically though, it is a basic piece of equipment.
Проще говоря, это достаточно примитивное оборудование.
It's a bouncy castle
Это надувной за́мок с рёбрами по бокам,
00:06:16
with slats in the side to allow the air to escape.
позволяющим воздуху высвободиться.
That's all it is, a bouncy castle.
Вот собственно и вся идея — надувной за́мок.
That's the only reason we do it. See, it's all fun, this job.
В этом и состоит основной смысл. Эта работа — настоящий кайф.
What's interesting is we still use cardboard boxes.
Что интересно — мы всё ещё используем картонные коробки.
They used to use cardboard boxes years ago and we still use them.
Их использовали много лет тому назад, и мы используем до сих пор.
00:06:29
And that's interesting because they are almost retrospective.
Они фактически ретроспективны.
They're great for catching you, up to certain heights.
Они прекрасно подходят для того, чтобы словить вас — до определённой высоты.
And on the other side of the fence,
И по ту сторону баррикад,
that physical art, the physical performance of the stuntman,
за физическими возможностями и искусством каскадёра
has interfaced with the very highest
стоит плотная связь с самыми новыми
00:06:43
technology in I.T. and in software.
технологиями в индустрии ИТ.
Not the cardboard box, but the green screen.
Зелёный экран вместо картонной коробки.
This is a shot of "Terminator," the movie.
Это съёмки фильма «Терминатор».
Two stunt guys doing what I consider to be a rather benign stunt.
Два каскадёра выполняют достаточно безопасный трюк.
It's 30 feet. It's water. It's very simple.
9 метров, вода — всё очень просто.
00:06:58
With the green screen we can put any background in the world on it,
С зелёным экраном мы можем поставить любой фон,
скачать в HTML/PDF
share