StudyEnglishWords

4#

Стив Трулья планирует самый высокий прыжок с парашютом в истории - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Стив Трулья планирует самый высокий прыжок с парашютом в истории". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:58
With the green screen we can put any background in the world on it,
С зелёным экраном мы можем поставить любой фон,
moving or still,
в движении или статический, и уверяю вас —
and I can assure you, nowadays you can't see the joint.
в наше время вы не заметите стыковки.
This is a parachutist with another parachutist doing exactly the same thing.
А вот два парашютиста выполняют тоже самое.
Completely in the safety of a studio,
В полной безопасности в студии и в то же время,
00:07:12
and yet with the green screen we can have some moving image that a skydiver took,
с зелёным экраном мы можем использовать кадры из отснятого парашютистом фильма,
and put in the sky moving and the clouds whizzing by.
подложив небо в движении и пролетающие мимо облака.
Decelerator rigs and wires, we use them a lot.
Мы часто используем тормозные устройства и канаты.
We fly people on wires, like this.
Мы подвешиваем людей вот таким образом.
This guy is not skydiving. He's being flown like a kite,
Этот парень не в свободном падении, он скорее летает как воздушный змей
00:07:26
or moved around like a kite.
или болтается как воздушный змей.
And this is a Guinness World Record attempt.
А это — попытка установить рекорд Гиннеса.
They asked me to open their 50th anniversary show in 2004.
Меня попросили открыть их 50-ти летний юбилей в 2004-м году.
And again, technology meant that I could do the fastest abseil over 100 meters,
И снова, благодаря технологиям я мог спускаться на верёвке с высоты 100 метров
and stop within a couple of feet of the ground
и остановиться в нескольких футах от земли
00:07:42
without melting the rope with the friction,
без перегрева верёвки трением
because of the alloys I used in the descender device.
благодаря специальным сплавам в устройстве спуска.
And that's Centre Point in London.
Это — здание Centre Point в Лондоне.
We brought Oxford Street and Tottenham Court Road to a standstill.
Улицы Oxford Street и Tottenham Court Road просто замерли.
Helicopter stunts are always fun,
Трюки с вертолётами — это всегда весело,
00:07:54
hanging out of them, whatever.
висеть на них и всё такое.
And aerial stunts. No aerial stunt would be the same without skydiving.
И воздушные трюки. Скайдайвинг делает их особенными.
Which brings us quite nicely to why I'm really here today:
Что подводит нас к причине, по которой я сегодня здесь.
Project Space Jump.
Проект «Прыжок из космоса».
In 1960, Joseph Kittenger of the United States Air Force
В 1960-м году, Йозеф Киттенгер из военно-воздушных сил США
00:08:09
did the most spectacular thing.
выполнил нечто невероятное.
He did a jump from 100,000 feet, 102,000 to be precise,
Он прыгнул с высоты 30 километров, если быть точным — 31 000 метров.
and he did it to test high altitude systems
Он сделал это для тестирования
for military pilots
системы проверки высоты для военных пилотов
in the new range of aircraft that were going up to 80,000 feet or so.
в серии новых самолётов, которые поднимались до высоты в 24 километра.
00:08:23
And I'd just like to show you a little footage
Хочу показать вам буквально несколько кадров из того,
of what he did back then.
что он тогда смог сделать.
And just how brave he was in 1960, bear in mind.
Только представьте себе, насколько мужественным он был в 1960 году.
Project Excelsior, it was called.
Проект под кодовым названием «Excelsior».
There were three jumps.
Было всего три прыжка.
00:08:35
They first dropped some dummies.
Первый сбросил несколько кукол.
So that's the balloon, big gas balloon.
А это шар, большой газовый шар.
It's that shape because the helium has to expand.
Форма такая потому, что гелию нужно расшириться.
My balloon will expand to 500 times
Мой шар вырастет в 500 раз
скачать в HTML/PDF
share