StudyEnglishWords

3#

Темпл Грандин. Миру нужны разные способы мышления - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Темпл Грандин. Миру нужны разные способы мышления". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 11 из 12  ←предыдущая следующая→ ...

00:17:47
CA: Is it unrealistic for them
КА: Будет ли нереалистичным с их стороны
to hope or think that that child
надеяться или верить, что этот ребенок
loves them, as some might, as most, wish?
любит их, как некоторые, а скорее большинство, хотели бы верить?
TG: Well let me tell you, that child will be loyal,
ТГ: Ну, поверьте мне, это ребенок будет очень преданным.
and if your house is burning down, they're going to get you out of it.
И если ваш дом охвачен огнем, он вас из него вынесет.
00:17:58
CA: Wow. So, most people, if you ask them
КА: Вот это да. Знаете, большинство людей, если их спросить,
what are they most passionate about, they'd say things like,
что для них самое главное в жизни, ответят, например:
"My kids" or "My lover."
"Мои дети" или "Мой любимый".
What are you most passionate about?
Что для Вас самое главное в жизни?
TG: I'm passionate about that the things I do
ТГ: Для меня самое главное -- это то, что то, что я делаю
00:18:11
are going to make the world a better place.
помогает улучшить мир, в котором мы живем.
When I have a mother of an autistic child say,
Когда мать ребенка-аутиста говорит мне:
"My kid went to college because of your book,
"Мой ребенок поступил в колледже благодаря Вашей книге
or one of your lectures," that makes me happy.
или одной из Ваших лекций" -- это делает меня счастливой.
You know, the slaughter plants, I've worked with them
Также, знаете, скотобойни, с которыми я работала
00:18:22
in the '80s; they were absolutely awful.
в 80-е годы, были просто ужасны.
I developed a really simple scoring system for slaughter plants
Я разработала очень простую систему оценки для скотобоен,
where you just measure outcomes: How many cattle fell down?
в которой необходимо просто подсчитывать результаты: сколько голов скота упало,
How many cattle got poked with the prodder?
сколько голов было уколоно стрекалом,
How many cattle are mooing their heads off?
сколько голов скота без остановки мычит?
00:18:34
And it's very, very simple.
Это очень просто.
You directly observe a few simple things.
Вы напрямую наблюдаете несколько простых вещей.
It's worked really well. I get satisfaction out of
И это отлично работает. Я получаю истинное удовлетворение,
seeing stuff that makes real change
когда вижу, что подобные вещи действительно изменяют мир
in the real world. We need a lot more of that,
к лучшему. Нам нужно больше таких вещей,
00:18:45
and a lot less abstract stuff.
и меньше абстракций.
(Applause)
(Аплодисменты)
CA: When we were talking on the phone, one of the things you said that
КА: Когда мы говорили по телефону, Вы сказали одну вещь,
really astonished me was you said one thing
которая меня очень поразила. Вы сказали,
you were passionate about was server farms. Tell me about that.
что считаете очень важными фермы серверов. Расскажите немного об этом.
00:19:02
TG: Well the reason why I got really excited when I read about that,
ТГ: Ну, когда я прочитала о них, я очень ими заинтересовалась,
it contains knowledge.
потому что в них хранятся знания.
It's libraries.
Это как библиотеки.
And to me, knowledge is something
И, на мой взгляд, знания --
that is extremely valuable. So, maybe, over 10 years ago
это нечто необыкновенно ценное. Около 10 лет назад
00:19:14
now our library got flooded.
нашу библиотеку затопило.
And this is before the Internet got really big.
И это было до того, как Интернет стал хорошо развитым.
And I was really upset about all the books being wrecked,
И я очень расстроилась из-за того, что пострадали книги,
because it was knowledge being destroyed.
т.к. это разрушение знаний.
And server farms, or data centers
И фермы серверов или центры обработки данных
00:19:24
are great libraries of knowledge.
являются огромными библиотеками знаний.
CA: Temple, can I just say it's an absolute delight to have you at TED.
КА: Темпл, я не могу выразить, насколько мы рады, что Вы согласились выступить здесь.
скачать в HTML/PDF
share