StudyEnglishWords

3#

Темпл Грандин. Миру нужны разные способы мышления - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Темпл Грандин. Миру нужны разные способы мышления". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 11  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:08
they don't know what to do with these kids.
которые не знают, что с этими детьми делать.
And they're not going down the right path.
И они не находятся на верном пути.
The thing is, you can make a mind
Дело в том, что мышление можно сделать
to be more of a thinking and cognitive mind,
направленным более на размышление и познание.
or your mind can be wired to be more social.
Или запрограммировать его более на общение и социальную сферу.
00:11:20
And what some of the research now has shown in autism
И некоторые исследования аутизма показали, что
is there may by extra wiring back here,
в аутистическом мозгу могут быть дополнительные соединения.
in the really brilliant mind, and we lose a few social circuits here.
И это может быть очень одаренный человек, но сфера общения может быть недоразвита.
It's kind of a trade-off between thinking and social.
Получается как бы обмен мыслительного процесса на общение.
And then you can get into the point where it's so severe
Также могут быть очень тяжелые случаи, когда
00:11:33
you're going to have a person that's going to be non-verbal.
человек даже не разговаривает.
In the normal human mind
В нормальном человеческом мозгу
language covers up the visual thinking we share with animals.
язык заменяет визуальное мышление (такое, как мышление животных).
This is the work of Dr. Bruce Miller.
Это эксперимент Доктора Брюса Миллера.
And he studied Alzheimer's patients
Он изучал пациентов, страдающих болезнью Альцгеймера,
00:11:47
that had frontal temporal lobe dementia.
у которых была деменция коры лобно-височной доли головного мозга.
And the dementia ate out the language parts of the brain,
Деменция в этих пациентах разрушила языковые участки мозга,
and then this artwork came out of somebody who used to install stereos in cars.
и вот эту картину нарисовал пациент, который раньше занимался установкой магнитол в машинах.
Now, Van Gogh doesn't know anything about physics,
Ван Гог не разбирался в физике.
but I think it's very interesting
Но я нахожу очень интересным то,
00:12:03
that there was some work done to show that
что были проведены исследования, которые доказали,
this eddy pattern in this painting
что вот эти вихревые образы на этой картине
followed a statistical model of turbulence,
повторяют статистическую модель турбулентных потоков.
which brings up the whole interesting idea
Что подводит меня к очень интересной идее,
of maybe some of this mathematical patterns
что, может быть, некоторые из математических схем
00:12:14
is in our own head.
находятся у нас в голове.
And the Wolfram stuff -- I was taking
И материал о Вольфрам Альфа, который я
notes and I was writing down all the
конспектировала и записывала все
search words I could use,
ключевые слова, которые можно будет использовать для поиска,
because I think that's going to go on in my autism lectures.
потому что я собираюсь использовать это в моих лекциях по аутизму.
00:12:26
We've got to show these kids interesting stuff.
Мы должны показать этим ребятам интересные вещи.
And they've taken out the autoshop class
А в школах отменили уроки автомеханики
and the drafting class and the art class.
и черчение с рисованием.
I mean art was my best subject in school.
Рисование было моим самым любимым предметом.
We've got to think about all these different kinds of minds,
Мы должны думать обо всех типах мышления.
00:12:37
and we've got to absolutely work with these kind of minds,
И мы обязательно должны работать с ними,
because we absolutely are going to need
потому что в будущем нам
these kind of people in the future.
обязательно понадобятся эти люди.
And let's talk about jobs.
И давайте поговорим о трудоустройстве.
OK, my science teacher got me studying
Ну хорошо, мой учитель естественных наук заставил меня учиться,
скачать в HTML/PDF
share