3#

Трагедия детских домов. Джорджетт Мулхейр - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Трагедия детских домов". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 5  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:43
behind institutionalization
на это их толкает
are poverty, disability and ethnicity.
бедность, болезни и проблемы национальной принадлежности.
Many countries have not developed inclusive schools,
Во многих странах до сих пор нет общих школ для здоровых детей и детей с отклонениями,
and so even children with a very mild disability
поэтому дети даже с лёгкими отклонениями
are sent away to a residential special school,
отправляются в отдалённые спецшколы
00:06:58
at age six or seven.
в возрасте 6-7 лет.
The institution may be hundreds of miles away from the family home.
Зачастую подобные школы расположены в сотнях километрах от дома.
If the family's poor, they find it difficult to visit,
В малообеспеченной семье родители не могу себе позволить часто посещать ребёнка,
and gradually the relationship breaks down.
и постепенно их встречи сводяться к нулю.
Behind each of the million children in institutions,
За каждым ребёнком, живущим в интернате,
00:07:14
there is usually a story of parents who are desperate
скрывается история его родителей,
and feel they've run out of options, like Natalia in Moldova,
отчаявшихся найти выход из ситуации. Например, Наталья из Молодавии,
who only had enough money to feed her baby,
которая отправила своего старшего сына в интернат,
and so had to send her older son to the institution;
так как едва зарабатывала на еду;
or Desi, in Bulgaria, who looked after her four children
или Деспи из Болгарии, которая воспитывала дома
00:07:32
at home until her husband died,
четверых детей. Когда её муж умер, ей пришлось
but then she had to go out to work full time,
работать целый день,
and with no support, felt she had no option
отправив своего ребёнка с отклонениями
but to place a child with disabilities in an institution;
в интернат;
or the countless young girls too terrified to tell their parents
или многочисленные несовершеннолетние девочки, не смеющие сказать родителям
00:07:46
they're pregnant, who leave their babies in a hospital;
о своей беременности, оставляющие младенцев прямо в роддоме;
or the new parents, the young couple who have
или молодые пары, которые, узнав о физическом отклонении
just found out that their firstborn child has a disability,
своего новорождённого, вместо обнадёживающих
and instead of being provided with positive messages
прогнозов о возможностях своего малыша
about their child's potential, are told by the doctors,
слышат от врачей:
00:08:03
"Forget her, leave her in the institution,
«Забудьте, оставьте ребёнка в интернате
go home and make a healthy one."
и рожайте второго, здорового».
This state of affairs is neither necessary nor is it inevitable.
Сложившуюся ситуацию не только возможно, но и нужно изменить.
Every child has the right to a family, deserves
Каждый ребёнок нуждается в семье, имеет на неё право.
and needs a family, and children are amazingly resilient.
Дети необыкновенно жизнеспособны.
00:08:20
We find that if we get them out of institutions and into loving
Согласно нашим исследованиям, чем раньше ребёнок
families early on, they recover their developmental delays,
принимается в любящую семью, тем скорее восстанавливается его развитие,
and go on to lead normal, happy lives.
и он вновь живёт полной, счастливой жизнью.
It's also much cheaper to provide support to families
К тому же, гораздо дешевле материально поддерживать семьи,
than it is to provide institutions.
чем финансировать детские интернаты.
00:08:35
One study suggests that a family support service
Одно исследование показало, что материальная поддержка
costs 10 percent of an institutional placement,
семей составляет 10% от суммы финансирования интернатов,
whilst good quality foster care
а хорошее воспитание детей в приёмных семьях
costs usually about 30 percent.
оценивается в 30% от затрат на детдома.
If we spend less on these children but on the right services,
Правильно распределяя средства на поддержку детей и их семей,
00:08:49
we can take the savings and reinvest them in high quality
мы сможем направить сэкономленные деньги на интернаты
скачать в HTML/PDF
share