StudyEnglishWords

3#

Увидеть неуловимое движение, услышать бесшумный звук. Здорово? Или вызывает мурашки? Решать вам. Michael Rubinstein - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Увидеть неуловимое движение, услышать бесшумный звук. Здорово? Или вызывает мурашки? Решать вам". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:09:54
(Applause)
(Аплодисменты)
I call it the visual microphone.
Я называю это визуальным микрофоном.
We actually extract audio signals from video signals.
Мы извлекаем звуковые сигналы из видеосигналов.
And just to give you a sense of the scale of the motions here,
И чтобы вы хорошо понимали масштабы записанных движений,
a pretty loud sound will cause that bag of chips to move less than a micrometer.
довольно громкий звук заставит упаковку пошевелиться не более, чем на микрометр.
00:10:16
That's one thousandth of a millimeter.
Это одна тысячная миллиметра.
That's how tiny the motions are that we are now able to pull out
Вот насколько крошечные движения мы теперь можем выявить,
just by observing how light bounces off objects
просто наблюдая за тем, как свет отражается от предметов
and gets recorded by our cameras.
и записывается нашими камерами.
We can recover sounds from other objects, like plants.
Мы можем воспроизвести звук из других предметов, например растений.
00:10:31
(Music: "Mary Had a Little Lamb")
(Музыка: «У Мэри был барашек»)
And we can recover speech as well.
Кроме того, мы можем воспроизвести речь.
So here's a person speaking in a room.
На примере голоса человека в комнате.
Voice: Mary had a little lamb whose fleece was white as snow,
Голос: «У Мэри был барашек, он снега был белей,
and everywhere that Mary went, that lamb was sure to go.
идёт куда-то Мэри, и он идёт за ней».
00:10:52
Michael Rubinstein: And here's that speech again recovered
И вот эта же речь, восстановленная
just from this video of that same bag of chips.
по этому видео всё из той же упаковки чипсов.
Voice: Mary had a little lamb whose fleece was white as snow,
Голос: «У Мэри был барашек, он снега был белей,
and everywhere that Mary went, that lamb was sure to go.
идёт куда-то Мэри, и он идёт за ней».
MR: We used "Mary Had a Little Lamb"
Мы взяли песню «У Мэри был барашек»,
00:11:10
because those are said to be the first words
потому что считается, что это были первые слова,
that Thomas Edison spoke into his phonograph in 1877.
произнесённые Томасом Эдисоном в его фонограф в 1877.
It was one of the first sound recording devices in history.
Это было одно из первых звукозаписывающих устройств в истории.
It basically directed the sounds onto a diaphragm
Оно направляло звук на диафрагму,
that vibrated a needle that essentially engraved the sound on tinfoil
которая раскачивала иглу, и та оставляла след на оловянной оболочке,
00:11:27
that was wrapped around the cylinder.
обмотанной вокруг цилиндра.
Here's a demonstration of recording and replaying sound with Edison's phonograph.
Послушайте, как записывается и воспроизводится звук фонографом Эдисона.
(Video) Voice: Testing, testing, one two three.
(Видео) Голос: «Проверка, проверка. Раз, два, три.
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow,
У Мэри был барашек, он снега был белей,
and everywhere that Mary went, the lamb was sure to go.
идёт куда-то Мэри, и он идёт за ней.
00:11:45
Testing, testing, one two three.
Проверка, проверка. Раз, два, три.
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow,
У Мэри был барашек, он снега был белей,
and everywhere that Mary went, the lamb was sure to go.
идёт куда-то Мэри, и он идёт за ней».
MR: And now, 137 years later,
И теперь, 137 лет спустя,
we're able to get sound in pretty much similar quality
мы способны получить звук практически такого же качества,
00:12:05
but by just watching objects vibrate to sound with cameras,
всего лишь наблюдая через камеру, как предметы резонируют от звука.
and we can even do that when the camera
Мы можем сделать это, даже когда камера
is 15 feet away from the object, behind soundproof glass.
удалена от объекта почти на 5 метров и находится за звукоизолирующим стеклом.
скачать в HTML/PDF
share