4#

Уроки жизни от человека рекламы. Рори Сазерлэнд - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Уроки жизни от человека рекламы". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 9 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:15:08
there is no correlation between quality and enjoyment
для остальных не существует связи между качеством вина и удовольствием
in wine,
от него,
except when you tell the people how expensive it is,
если только вы не скажете людям насколько оно дорогое,
in which case they tend to enjoy the more expensive stuff more.
в этом случае им в большей степени нравится более дорогие вина.
So drink your wine blind in the future.
Поэтому в будущем пейте свое вино вслепую.
00:15:20
But this is both hysterically funny --
Эти два примера вызывают истерический смех -
but I think an important philosophical point,
но мне кажется важный философский момент
which is, going forward, we need more of this kind of value.
в том, что по прошествии времени нам будет нужно больше таких ценностей.
We need to spend more time appreciating what already exists,
Нам нужно тратить больше времени наслаждаясь тем, что уже существует,
and less time agonizing over what else we can do.
и поменьше мучительно думать, что же еще мы можем сделать.
00:15:32
Two quotations to more or less end with.
Две цитаты, чтобы более менее закруглиться.
One of them is, "Poetry is when you make new things
Одна из них звучит так: "Поэзия - это когда новые вещи
familiar and familiar things new."
становятся знакомыми, а знакомые вещи - новыми".
Which isn't a bad definition of what our job is,
Это не плохое определение сущности нашей работы:
to help people appreciate what is unfamiliar, but also
помочь людям оценить то, что им незнакомо, а также
00:15:43
to gain a greater appreciation, and place a far higher value on
еще в большей степени оценить, придать большую ценность
those things which are already existing.
тем вещям, которые уже существуют.
There is some evidence, by the way, that things like social networking help do that.
Кстати, существуют доказательства, что такие вещи как социальные сети помогают в этом.
Because they help people share news.
Потому что они помогают людям делиться новостями.
They give badge value to everyday little trivial activities.
Они придают знаковость каждодневным мелким обыденным заботам.
00:15:58
So they actually reduce the need for actually spending great money on display,
Поэтому они фактически сокращают потребность тратить много денег на хвастовство
and increase the kind of third-party
и увеличивают удовольствие
enjoyment you can get from the smallest, simplest things in life. Which is magic.
от маленьких, простых жизненных событий. Это и есть волшебство.
The second one is the second G.K. Chesterton quote of this session,
Вторая цитата - вторая цитата от Г.К. Честертона за сегодняшнее выступление,
which is, "We are perishing for want of wonder, not for want of wonders,"
которая звучит так: " Мы сгораем от желания чуда, но не от желания чудес",
00:16:13
which I think for anybody involved in technology, is perfectly true.
что, я думаю, для всех кто связан с технологиями, очень верно.
And a final thing: When you place a value on things like health,
И под конец: Когда вы оцените такие вещи как здоровье,
love, sex and other things,
любовь, секс и другие вещи,
and learn to place a material value
и научитесь придавать материальную ценность
on what you've previously discounted
тому, что до этого вы игнорировали
00:16:24
for being merely intangible, a thing not seen,
только из-за того, что это нематериально, это нельзя пощупать,
you realize you're much, much wealthier than you ever imagined.
вы осознаете, что вы намного богаче, чем вы предполагали.
Thank you very much indeed.
Больше спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика