StudyEnglishWords

5#

У каждой пыльцы своя история. Джонатан Дрори - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "У каждой пыльцы своя история.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:20
where that piece of clothing has been recently
где находился недавно этот предмет одежды,
and then send in dogs.
и затем послать туда собак.
And finally, in a rather grizzly way,
Наконец, довольно жуткий пример:
the Bosnia war crimes;
военные преступления в Боснии.
some of the people brought to trial were brought to trial
Часть преступников оказалась на скамье подсудимых
00:06:33
because of the evidence from pollen,
благодаря свидетельствам, добытым с помощью пыльцы,
which showed that bodies had been buried,
которые показали, что трупы были похоронены,
exhumed and then reburied somewhere else.
эксгумированы и перезахоронены в другом месте.
I hope I've opened your eyes,
Надеюсь, я открыл вам глаза –
if you'll excuse the visual pun, (Laughter)
прошу прощения за мой наглядный каламбур –
00:06:46
to some of pollen's secrets.
на некоторые тайны пыльцы.
This is a horse chestnut.
Это, кстати, конский каштан…
There is an invisible beauty all around us,
Вокруг нас – невидимая красота,
each grain with a story to tell ...
и у каждого пыльцевого зёрнышка есть что рассказать.
each of us, in fact, with a story to tell
Вообще-то, у каждого из нас есть что рассказать
00:06:56
from the pollen fingerprint that's upon us.
на основании пыльцевых отпечатков пальцев на нас.
Thank you to the colleagues at Kew,
Хочу выразить благодарность коллегам из [ботанического сада] Кью.
and thank you to palynologists everywhere.
И всем палинологам повсюду.
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика