StudyEnglishWords

4#

У шимпанзе есть мысли и чувства. Должны быть и права. Steven Wise - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "У шимпанзе есть мысли и чувства. Должны быть и права". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:31
and be doomed to the three to five years of life that a slave had
и обречённым на 3‒5 отпущенных рабу лет
harvesting sugar cane in Jamaica.
уборки сахарного тростника на Ямайке.
Well now James' godparents swung into action.
Тут в дело вмешались крёстные Джеймса.
They approached the most powerful judge,
Они явились к самому влиятельному судье,
Lord Mansfield, who was chief judge of the court of King's Bench,
лорду Мэнсфилду, председателю Суда королевской скамьи,
00:06:47
and they demanded that he issue a common law writ of habeus corpus
с прошением о выдаче постановления хабеас корпус, согласно общему праву,
on behalf of James Somerset.
от имени Джеймса Сомерсета.
Now, the common law is the kind of law that English-speaking judges can make
Общее право — это такое право, которое могут создавать англоговорящие судьи,
when they're not cabined in by statutes or constitutions,
когда это не противоречит законам и конституциям,
and a writ of habeus corpus is called the Great Writ,
а хабеас корпус ещё называют Великим постановлением,
00:07:03
capital G, capital W,
с заглавной буквы,
and it's meant to protect any of us who are detained against our will.
оно предназначено для защиты любого из нас, кого удерживают против его воли.
A writ of habeus corpus is issued.
The detainer is required to bring the detainee in
Когда выдаётся постановление хабеас корпус,
удерживающий обязан привести удерживаемого
and give a legally sufficient reason for depriving him of his bodily liberty.
Well, Lord Mansfield had to make a decision right off the bat,
и предъявить юридически достаточное
основание для физического лишения его свободы.
Решение лорду Мэнсфилду пришлось принимать сразу,
because if James Somerset was a legal thing,
ведь если перед законом Джеймс Сомерсет — предмет,
00:07:28
he was not eligible for a writ of habeus corpus,
к нему неприменимо постановление хабеас корпус —
only if he could be a legal person.
только если бы он был субъектом права.
So Lord Mansfield decided that he would assume,
Поэтому Лорд Мэнсфилд решил принять допущение —
without deciding, that James Somerset was indeed a legal person,
не решение, — что Джеймс Сомерсет — действительно субъект права,
and he issued the writ of habeus corpus, and James's body was brought in
выдал постановление хабеас корпус, и тело Джеймса было доставлено
00:07:43
by the captain of the ship.
капитаном судна.
There were a series of hearings over the next six months.
В следующие полгода состоялось несколько слушаний.
On June 22, 1772, Lord Mansfield said that slavery was so odious,
22 июня 1772 г. лорд Мэнсфилд сказал, что рабство настолько отвратительно —
and he used the word "odious,"
так и сказал «отвратительно»,
that the common law would not support it, and he ordered James free.
что общее право его не поддержит, и постановил освободить Джеймса.
00:07:59
At that moment, James Somerset underwent a legal transubstantiation.
В этот момент с Джеймсом Сомерсетом произошло юридическое преображение.
The free man who walked out of the courtroom
Свободный человек, вышедший из зала суда,
looked exactly like the slave who had walked in,
выглядел точно так же, как вошедший в него раб,
but as far as the law was concerned, they had nothing whatsoever in common.
но с точки зрения закона между ними не было совершенно ничего общего.
The next thing we did is that the Nonhuman Rights Project,
Следующим нашим шагом стал проект «Нечеловеческие права»,
00:08:16
which I founded, then began to look at what kind of values and principles
основав который, я стал смотреть, какого рода ценности и принципы
do we want to put before the judges?
нам предъявить судьям?
скачать в HTML/PDF
share