StudyEnglishWords

4#

У шимпанзе есть мысли и чувства. Должны быть и права. Steven Wise - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "У шимпанзе есть мысли и чувства. Должны быть и права". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:08:23
What values and principles did they imbibe with their mother's milk,
К каким ценностям и принципам, впитанным с молоком матери
were they taught in law school, do they use every day,
и усвоенным в юридической школе, они обращаются ежедневно,
do they believe with all their hearts -- and we chose liberty and equality.
веря в них всем сердцем, — и мы выбрали свободу и равенство.
Now, liberty right is the kind of right to which you're entitled
Право на свободу — такое право, которым вас наделяет то,
because of how you're put together,
что вас объединяет,
00:08:39
and a fundamental liberty right protects a fundamental interest.
и основополагающее право на свободу защищает основополагающий интерес.
And the supreme interest in the common law
А высший интерес в общем праве —
are the rights to autonomy and self-determination.
право на автономию и самоопределение.
So they are so powerful that in a common law country,
Они так сильны в стране с общим правом,
if you go to a hospital and you refuse life-saving medical treatment,
что если вы окажетесь в больнице
и откажетесь от спасительного для жизни лечения,
00:09:01
a judge will not order it forced upon you,
суд не принудит вас к нему
because they will respect your self-determination and your autonomy.
из уважения к вашему самоопределению и автономии.
Now, an equality right is the kind of right to which you're entitled
Теперь право на равенство. Это такое право, которым вы наделены,
because you resemble someone else in a relevant way,
потому что определённым образом с кем-то схожи —
and there's the rub, relevant way.
есть оговорка: определённым образом.
00:09:16
So if you are that, then because they have the right, you're like them,
Если вы с кем-то схожи, то, раз у них есть право, а вы подобны им,
you're entitled to the right.
правом наделены и вы.
Now, courts and legislatures draw lines all the time.
Суды и законодатели постоянно проводят линии.
Some are included, some are excluded.
Кого-то включают, кого-то исключают.
But you have to, at the bare minimum you must --
Но надо, по меньшей мере, необходимо,
00:09:34
that line has to be a reasonable means to a legitimate end.
чтобы такая линия была разумным средством достижения законной цели.
The Nonhuman Rights Project argues that drawing a line
Проект «Нечеловеческие права» доказывает, что проведение линии,
in order to enslave an autonomous and self-determining being
делающей рабами автономных и самоопределяющихся существ,
like you're seeing behind me,
таких, как за моей спиной,
that that's a violation of equality.
является нарушением равенства.
00:09:50
We then searched through 80 jurisdictions,
Затем мы изучили 80 юрисдикций:
it took us seven years, to find the jurisdiction
нам понадобилось 7 лет, чтобы найти юрисдикцию,
where we wanted to begin filing our first suit.
подходящую для подачи первого иска.
We chose the state of New York.
Мы выбрали штат Нью-Йорк.
Then we decided upon who our plaintiffs are going to be.
Далее определились со своими истцами.
00:10:01
We decided upon chimpanzees,
Остановились на шимпанзе,
not just because Jane Goodall was on our board of directors,
не только из-за Джейн Гудолл в нашем совете директоров,
but because they, Jane and others,
но и потому что они (Джейн и другие)
have studied chimpanzees intensively for decades.
усиленно изучали шимпанзе десятилетиями.
We know the extraordinary cognitive capabilities that they have,
Мы знаем, какие у них незаурядные мыслительные способности,
00:10:16
and they also resemble the kind that human beings have.
а ещё они схожи со способностями человека.
And so we chose chimpanzees, and we began to then canvass the world
Итак, мы выбрали шимпанзе и стали искать поддержки
to find the experts in chimpanzee cognition.
у мировых экспертов по мышлению шимпанзе.
скачать в HTML/PDF
share