StudyEnglishWords

3#

Хелен Фишер изучает мозг влюбленных - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Хелен Фишер изучает мозг влюбленных". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:22
So, I will close with this. These are my older people.
Мне хотелось бы закончить словами
Faulkner once said, "The past is not dead,
моего старого друга Фолкнера. Он сказал: «Прошлое не умирает,
it's not even the past."
оно живет в настоящем».
Indeed, we carry a lot of luggage
Конечно, мозг каждого человека
from our yesteryear in the human brain.
обременен багажом прошлого.
00:14:38
And so, there's one thing
И я стараюсь помнить об этом
that makes me pursue my understanding of human nature,
в моих исследованиях
and this reminds me of it.
человеческой природы.
These are two women.
Возьмите, например, женщин.
Women tend to get intimacy differently than men do.
Как правило, у женщин межличностные отношения складываются иначе, чем у мужчин.
00:14:52
Women get intimacy from face-to-face talking.
Психологическая близость у женщин формируется во время откровенного разговора.
We swivel towards each other,
Во время беседы женщины склоняются друг к другу
we do what we call the "anchoring gaze" and we talk.
и смотрят в глаза.
This is intimacy to women.
Для женщин подобное поведение естественно.
I think it comes from millions of years
Я думаю, что такая форма установления психологической близости сложилась у женщин
00:15:03
of holding that baby in front of your face,
за миллионы лет ухаживания за потомством:
cajoling it, reprimanding it, educating it with words.
баюкания, назиданий и обучения ребенка с помощью слов.
Men tend to get intimacy from side-by-side doing.
У мужчин межличностные отношения, как правило, складываются во время совместной работы.
(Laughter)
Смех.
As soon as one guy looks up, the other guy will look away.
Если один мужчина посмотрит на другого, последний немедленно отвернется.
00:15:16
(Laughter)
Смех.
I think it comes from millions of years
По-моему, такое поведение тоже происходит из глубокой древности,
of standing behind that -- sitting behind the bush,
когда мужчинам приходилось долго выжидать и высматривать добычу, сидя за кустом,
looking straight ahead,
глядя прямо перед собой и прикидывая,
trying to hit that buffalo on the head with a rock.
как же попасть в голову того буйвола камнем.
00:15:27
(Laughter)
Смех.
I think, for millions of years, men faced their enemies,
Я думаю, миллионы лет мужчинам буквально приходилось смотреть врагу в лицо
they sat side by side with friends.
плечом к плечу с друзьями.
So my final statement is: love is in us.
Мое последнее слово таково: любовь живет в нас.
It's deeply embedded in the brain.
Она глубоко впечатана в мозг.
00:15:40
Our challenge is to understand each other. Thank you.
Наша задача состоит в том, чтобы понять друг друга. Спасибо.
(Applause)
Аплодисменты

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика