StudyEnglishWords

3#

Цените разум. Саймон Льюис - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Цените разум". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 12 из 12  ←предыдущая следующая→ ...

00:20:36
The other things they've worked on -- I didn't have time to say this in my talk --
Еще одна разработка науки, о которой я не успел упомянуть в своей речи
is they've restored functional hearing
– это возможность восстановить слух
to thousands of deaf people.
тысячам людей, страдающих от глухоты.
I could tell you the story: this was going to be an abandoned technology,
Могу вам рассказать историю. Это должно было стать забытой технологией,
but Alfred Mann met the doctor who was going to retire,
но Альфред Манн встретился с доктором, который собирался выйти на пенсию
00:20:48
[Dr. Schindler.]
(доктор Шиндлер).
And he was going to retire -- all the technology was going to be lost,
Вышел бы он на пенсию – и технология ушла бы в небытие,
because not a single medical manufacturer would take it on
так как ни один производитель медицинского оборудования не взялся бы
because it was a small issue.
за такую мелочь.
But there's millions of deaf people in the world,
В мире миллионы глухих людей
00:21:01
and the Cochlear implant has given hearing to thousands of deaf people now.
и кохлеарный имплантат дал многим возможности снова слышать.
It works.
Он работает.
And the other thing is they're working on artificial retinas for the blind.
Да, а еще ведутся исследования, по созданию искусственной сетчатки глаза для слепых.
And this, this is the implantable generation.
И это, это имплантируемое поколение.
Because what I didn't say in my talk
Я не успел это затронуть в своей речи -
00:21:14
is this is actually exoskeletal.
– это «наружный слелет».
I should clarify that.
Сейчас поясню.
Because the first generation is exoskeletal,
Потому что первое поколение, это, так сказать, «наружный скелет»,
it's wrapped around the leg,
Устанавливается на ноге,
around the affected limb.
вокруг поврежденной конечности.
00:21:24
I must tell you, they're an amazing --
Должен вам сказать,
there's a hundred people who work in that building --
сотни людей работают в этом здании, это замечательные
engineers, scientists,
инженеры, ученые
and other team members -- all the time.
люди других профессий, они работают не покладая рук.
Alfred Mann has set up this foundation
Альфред Манн основал свою организацию,
00:21:35
to advance this research
с целью дальнейшего исследования данной сферы,
because he saw
так как понимал,
there's no way venture capital would come in for something like this.
что не стоит надеяться на инвесторов, учитывая всю рискованность такого вложения капитала.
The audience is too small.
К тому же круг потребителей слишком мал.
You'd think, there's plenty of paralyzed people in the world,
Казалось бы, в мире множество парализованных людей,
00:21:46
but the audience is too small,
но потребителей не достаточно,
and the amount of research, the time it takes,
а время на исследования требуется немало,
the FDA clearances,
так же необходимы разрешения Управления по контролю за продуктами и лекарствами США,
the payback time is too long
а срок окупаемости довольно долгий,
for V.C. to be interested.
чтобы заинтересовать инвесторов.
00:21:57
So he saw a need and he stepped in.
А он увидел такую потребность и взялся за дело.
He's a very, very remarkable man.
Он очень, очень замечательный человек,
He's done a lot of very cutting-edge science.
который сделал много передовых открытий в науке.
LP: So when you get a chance, spend some time with Simon.
ЛП: если у вас будет такая возможность, познакомьтесь поближе с Саймоном.
Thank you. Thank you.
Спасибо. Спасибо.
00:22:09
(Applause)
(аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика