StudyEnglishWords

3#

Чему нас учит страх. Карен Томпсон Уолкер - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Чему нас учит страх". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 344 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:05:56
What will happen next?
что случится дальше?
In other words, our fears make us think about the future.
Другими словами, страх заставляет нас задуматься о будущем.
And humans, by the way, are the only creatures capable
Кстати, люди - единственные существа,
of thinking about the future in this way,
способные таким образом думать о будущем,
of projecting ourselves forward in time,
представлять самих себя в будущем контексте.
00:06:08
and this mental time travel is just one more thing
Это мысленное перенесение во времени —
that fears have in common with storytelling.
ещё одна общая черта между страхами и историями.
As a writer, I can tell you that a big part of writing fiction
Из собственного писательского опыта я знаю, как важно в литературном процессе
is learning to predict how one event in a story
научиться видеть заранее, как одно событие
will affect all the other events,
повлияет на все остальные события в романе —
00:06:21
and fear works in that same way.
механизм страха работает точно так же.
In fear, just like in fiction, one thing always leads to another.
В страхах, совсем как в книгах, одно событие приводит к другому.
When I was writing my first novel, "The Age Of Miracles,"
Когда я писала свой первый роман «Время чудес»,
I spent months trying to figure out what would happen
мне понадобились месяцы, чтобы представить себе, что случится,
if the rotation of the Earth suddenly began to slow down.
если Земля вдруг замедлит вращение.
00:06:37
What would happen to our days? What would happen to our crops?
Что случится с протяжённостью дня? Что произойдёт с урожаем?
What would happen to our minds?
Как это повлияет на наш разум?
And then it was only later that I realized how very similar
Позже я поняла, как похожи эти вопросы на те,
these questions were to the ones I used to ask myself
что я задавала сама себе в детстве,
as a child frightened in the night.
мучаясь ночными страхами.
00:06:49
If an earthquake strikes tonight, I used to worry,
Если сегодня произойдёт землетрясение, беспокоилась я,
what will happen to our house? What will happen to my family?
что будет с нашим домом? Что случится с моей семьёй?
And the answer to those questions always took the form of a story.
В ответ на эти вопросы я придумывала историю.
So if we think of our fears as more than just fears
Если взглянуть на страхи не просто как на страхи,
but as stories, we should think of ourselves
но как истории, получится, что сами мы —
00:07:05
as the authors of those stories.
авторы этих историй.
But just as importantly, we need to think of ourselves
Не менее важно отдавать себе отчёт, что мы —
as the readers of our fears, and how we choose
читатели своих собственных страхов и смысл,
to read our fears can have a profound effect on our lives.
который мы вложим в страх, окажет огромное влияние на нашу жизнь.
Now, some of us naturally read our fears more closely than others.
Некоторые из нас больше склонны прислушиваться к собственным страхам, чем остальные.
00:07:20
I read about a study recently of successful entrepreneurs,
Я читала о новом исследовании в среде успешных предпринимателей:
and the author found that these people shared a habit
автор выяснил, что у каждого из них была привычка,
that he called "productive paranoia," which meant that
названная им «продуктивной паранойей», а именно,
these people, instead of dismissing their fears,
эти люди не отмахивались от собственных страхов,
these people read them closely, they studied them,
а изучали и расшифровывали их,
00:07:34
and then they translated that fear into preparation and action.
и потом использовали для подготовки к действию.
So that way, if their worst fears came true,
Таким образом, даже если исполнялись худшие прогнозы,
скачать в HTML/PDF
share