StudyEnglishWords

6#

Что знают жители Амазонии и не знаете вы. Mark Plotkin - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Что знают жители Амазонии и не знаете вы". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 344 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:25
that the Amazon is the mightiest landscape of all.
что Амазония — самый большой лесной массив на планете.
It's a place of beauty and wonder.
Это место прекрасно и удивительно.
The biggest anteater in the world
Самый большой в мире муравьед
lives in the rain forest,
живёт в тропическом лесу
tips the scale at 90 pounds.
и весит около 40 килограмм.
00:06:38
The goliath bird-eating spider
Гигантский паук-птицеед —
is the world's largest spider.
самый большой в мире паук.
It's found in the Amazon as well.
Он тоже живёт в Амазонии.
The harpy eagle wingspan is over seven feet.
Размах крыльев гарпии более двух метров.
And the black cayman —
Чёрный кайман.
00:06:51
these monsters can tip the scale at over half a ton.
Эти монстры могут весить более полутонны.
They're known to be man-eaters.
Они известные людоеды.
The anaconda, the largest snake,
Анаконда, самая большая змея,
the capybara, the largest rodent.
капибара, самый большой грызун.
A specimen from here in Brazil
Одна капибара из Бразилии
00:07:05
tipped the scale at 201 pounds.
весит 90 килограмм.
Let's visit where these creatures live,
Давайте посетим место, где все они живут,
the northeast Amazon,
северо-восток Амазонии,
home to the Akuriyo tribe.
дом племени Акурио.
Uncontacted peoples hold a mystical and iconic role
Изолированные племена играют мистическую и символическую роль
00:07:20
in our imagination.
в нашем воображении.
These are the people who know nature best.
Это люди, которые знают природу лучше всех.
These are the people who truly live
Это люди, которые по-настоящему живут
in total harmony with nature.
в полной гармонии с природой.
By our standards, some would dismiss these people as primitive.
По нашим меркам, многие назвали бы этих людей примитивными.
00:07:32
"They don't know how to make fire,
«Они не знают, как разжечь огонь,
or they didn't when they were first contacted."
или не знали до первой встречи с цивилизацией».
But they know the forest far better than we do.
Но они знают лес намного лучше нас.
The Akuriyos have 35 words for honey,
В языке акурио 35 слов для мёда,
and other Indians look up to them
а другие индейцы считают их
00:07:44
as being the true masters of the emerald realm.
настоящими мастерами изумрудного королевства.
Here you see the face of my friend Pohnay.
Вот мой друг Поне.
When I was a teenager rocking out
Когда я был подростком и тащился
to the Rolling Stones in my hometown of New Orleans,
от Rolling Stones в моём родном Новом Орлеане,
Pohnay was a forest nomad
Поне был лесным кочевником
00:07:57
roaming the jungles of the northeast Amazon
и бродил по джунглям северо-востока Амазонии
in a small band, looking for game,
в небольшой группе в поисках развлечений,
looking for medicinal plants,
лечебных растений,
looking for a wife,
жены
in other small nomadic bands.
из другой небольшой кочевой группы.
00:08:09
But it's people like these
Но это такие люди,
that know things that we don't,
которые знают то, чего не знаем мы,
and they have lots of lessons to teach us.
и они могут многому нас научить.
However, if you go into most of the forests of the Amazon,
Тем не менее, в большинстве лесов Амазонии
there are no indigenous peoples.
уже нет коренных народов.
00:08:23
This is what you find:
Вот что вы там найдёте:
rock carvings which indigenous peoples,
насечки на скалах, которые коренные народы,
uncontacted peoples, used to sharpen the edge of the stone axe.
изолированные народы, использовали для заточки каменных топоров.
These cultures that once danced,
От этих племён, которые когда-то танцевали,
made love, sang to the gods,
любили, воспевали богов,
00:08:37
worshipped the forest,
поклонялись лесу,
all that's left is an imprint in stone, as you see here.
остались только следы на камнях, как вы видите здесь.
скачать в HTML/PDF
share