4#

Что на самом деле происходит, когда вы смешиваете лекарства? Russ Altman - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Что на самом деле происходит, когда вы смешиваете лекарства?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 564 книги и 1815 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:13:40
perhaps not together,
может быть, не вместе,
make different choices when you're prescribing.
может, прописать пациенту что-то другое.
But there was another possibility.
Но ведь была и другая возможность.
We could have found two drugs or three drugs
Мы могли найти пару или тройку лекарств,
that were interacting in a beneficial way.
которые бы обеспечили благотворное взаимодействие.
00:13:50
We could have found new effects of drugs
Мы могли обнаружить новые эффекты препаратов,
that neither of them has alone,
которых у них по одиночке не было бы,
but together, instead of causing a side effect,
но вместе, вместо побочного эффекта,
they could be a new and novel treatment
они могли бы предложить совершенно новую терапию
for diseases that don't have treatments
болезней, считавшихся неизлечимыми
00:14:02
or where the treatments are not effective.
или плохо поддающимися лечению.
If we think about drug treatment today,
В современной лекарственной терапии
all the major breakthroughs --
все значимые открытия —
for HIV, for tuberculosis, for depression, for diabetes --
для ВИЧ, туберкулёза, депрессии, диабета —
it's always a cocktail of drugs.
это всегда коктейль из разных лекарств.
00:14:15
And so the upside here,
Хорошая новость в том,
and the subject for a different TED Talk on a different day,
и это уже отдельная тема для другого выступления на TED,
is how can we use the same data sources
что мы можем использовать те же источники данных,
to find good effects of drugs in combination
чтобы находить положительные эффекты комбинаций лекарств,
that will provide us new treatments,
которые обеспечат нам новые схемы лечения,
00:14:28
new insights into how drugs work
новый взгляд на то, как работают препараты,
and enable us to take care of our patients even better?
и возможность заботиться о пациентах ещё лучше.
Thank you very much.
Большое спасибо.

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика