StudyEnglishWords

3#

Что происходит в голове у ребенка? - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Что происходит в голове у ребенка?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 9 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:15:53
So we have a very focused, purpose-driven kind of attention.
Наше внимание очень сфокусировано, направлено на одну цель.
If we look at babies and young children,
Если мы посмотрим на младенцев и маленьких детей,
we see something very different.
то увидим нечто абсолютно иное.
I think babies and young children
Думаю, сознание младенцев и маленьких детей
seem to have more of a lantern of consciousness
напоминает маяк,
00:16:05
than a spotlight of consciousness.
а не прожектор.
So babies and young children are very bad
Младенцы и маленькие дети очень плохо
at narrowing down to just one thing.
концентрируются на одной вещи.
But they're very good at taking in lots of information
Но очень хорошо воспринимают множество информации
from lots of different sources at once.
из различных источников одновременно.
00:16:18
And if you actually look in their brains,
И если действительно взглянуть на их мозг,
you see that they're flooded with these neurotransmitters
то можно увидеть, что он заполнен этими нейротрансмиттерами,
that are really good at inducing learning and plasticity,
включающими обучаемость и пластичность,
and the inhibitory parts haven't come on yet.
но блокировки пока не ставятся.
So when we say that babies and young children
То есть, когда мы говорим, что дети
00:16:30
are bad at paying attention,
не умеют концентрироваться,
what we really mean is that they're bad at not paying attention.
мы в действительности имеем в виду, что они не умеют не концентрироваться.
So they're bad at getting rid
Они не умеют отвлекаться
of all the interesting things that could tell them something
от множества интересных вещей, которые могли бы им что-то поведать,
and just looking at the thing that's important.
для них важно даже просто смотреть на них.
00:16:42
That's the kind of attention, the kind of consciousness,
Это вид концентрации, сознания,
that we might expect
который мы ожидаем
from those butterflies who are designed to learn.
от бабочек, созданных для обучения.
Well if we want to think about a way
Итак, если мы хотим немного приблизиться
of getting a taste of that kind of baby consciousness as adults,
к пониманию того, как работает детское сознание,
00:16:55
I think the best thing is think about cases
лучшим способом, я думаю, будет подумать о тех случаях,
where we're put in a new situation that we've never been in before --
когда мы оказывались в ситуации, в которой никогда не были -
when we fall in love with someone new,
влюблялись в кого-то нового,
or when we're in a new city for the first time.
попадали в город, где никогда не бывали.
And what happens then is not that our consciousness contracts,
И что же происходит? Наше сознание не сужается,
00:17:07
it expands,
а расширяется,
so that those three days in Paris
и те три дня в Париже
seem to be more full of consciousness and experience
кажутся более наполненными впечатлениями,
than all the months of being
чем месяцы обычной жизни,
a walking, talking, faculty meeting-attending zombie back home.
где мы ходим, говорим, посещаем собрания факультета в нашем городе.
00:17:19
And by the way, that coffee,
И, кстати, кофе,
that wonderful coffee you've been drinking downstairs,
великолепный кофе, который вы пили внизу,
actually mimics the effect
имитирует эффект
of those baby neurotransmitters.
детских нейротрансмиттеров.
So what's it like to be a baby?
Так вот что значит - быть ребенком?
00:17:29
It's like being in love
Это как влюбиться
in Paris for the first time
в Париже в первый раз
after you've had three double-espressos.
после трех двойных экспрессо.
(Laughter)
(Смех)
That's a fantastic way to be,
Это прекрасно,
скачать в HTML/PDF
share