StudyEnglishWords

5#

Что происходит, когда травля в интернете выходит из-под контроля. Jon Ronson - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Что происходит, когда травля в интернете выходит из-под контроля". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:12:07
She was got because she was perceived to have misused her privilege.
На неё нападали, так как люди сочли, что она злоупотребила своим положением.
And of course, that's a much better thing to get people for than the things
Это кажется более резонным поводом для нападок,
we used to get people for, like having children out of wedlock.
нежели те, что были раньше, например, внебрачные дети.
But the phrase "misuse of privilege" is becoming a free pass
Но словосочетание «злоупотребление положением» развязывает руки тем,
to tear apart pretty much anybody we choose to.
кто хочет «разорвать на кусочки» ту или иную жертву.
00:12:24
It's becoming a devalued term,
Это приводит к тому, что понятие обесценивается.
and it's making us lose our capacity for empathy
Мы ведём себя развязно, наша способность сопереживать,
and for distinguishing between serious and unserious transgressions.
различать серьёзные и несерьёзные проступки притупляется.
Justine had 170 Twitter followers, and so to make it work,
У Джастин было 170 подписчиков, и, чтобы сработал этот механизм,
she had to be fictionalized.
необходим был вброс дезинформации.
00:12:40
Word got around that she was the daughter the mining billionaire Desmond Sacco.
Кто-то пустил слух, что она дочь горнопромышленного магната Десмонда Сакко.
[Let us not be fooled by #JustineSacco her father is a SA mining billionaire.
[Не дайте #ДжастинСакко себя одурачить: у неё папаша миллиардер, имеет шахты.
She's not sorry. And neither is her father.]
Ей не стыдно. Как и её папочке.]
I thought that was true about Justine,
Я лично думал, что это правда,
until I met her at a bar, and I asked her about her billionaire father,
пока на нашей с Джастин встрече я не спросил её об отце-миллиардере.
00:12:56
and she said, "My father sells carpets."
Она ответила: «Отец торгует коврами».
And I think back on the early days of Twitter,
Я вспоминаю ранние годы Твиттера,
when people would admit shameful secrets about themselves,
когда одни люди выдавали свои сокровенные тайны,
and other people would say, "Oh my God, I'm exactly the same."
а другие обычно говорили: «Боже мой! Я в точности такой же».
These days, the hunt is on for people's shameful secrets.
В наши дни объявлена охота за грязными секретами.
00:13:10
You can lead a good, ethical life,
Можно вести нормальную, честную жизнь,
but some bad phraseology in a Tweet can overwhelm it all,
но что-то, невпопад сказанное в Твиттере, может раздуть из мухи слона,
become a clue to your secret inner evil.
стать ключиком к потаённому злу внутри вас.
Maybe there's two types of people in the world:
Возможно, в мире существует два типа людей:
those people who favor humans over ideology,
те, кому важнее люди, а не идеология;
00:13:26
and those people who favor ideology over humans.
и те, кому важнее идеология, а не люди.
I favor humans over ideology,
Мне важнее люди, а не идеология.
but right now, the ideologues are winning,
Но сейчас время, когда «идеологи» побеждают.
and they're creating a stage for constant artificial high dramas
Они создают сцену для постоянных, искусственно создаваемых коллизий,
where everybody's either a magnificent hero
в которых кто-то либо славный герой,
00:13:42
or a sickening villain,
либо омерзительный злодей,
even though we know that's not true about our fellow humans.
хотя мы и знаем, что люди не такие на самом деле.
What's true is that we are clever and stupid;
А правда в том, что мы и умны, и глупы;
what's true is that we're grey areas.
мы — нечто среднее.
The great thing about social media was how it gave a voice
Социальные сети сделали великое дело — дали голос тем,
00:13:57
to voiceless people,
кто не имел возможности высказаться.
скачать в HTML/PDF
share