StudyEnglishWords

2#

Экономическая несправедливость пластика. Ван Джонс - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Экономическая несправедливость пластика". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:10:11
And I would say that we live in a country --
И я бы сказал, что мы живем в стране,
five percent of the world's population,
которая при населении пять процентов от общего населения земного шара
25 percent of the greenhouse gases,
производит 25 процентов парниковых газов
but also 25 percent of the world's prisoners.
и дает 25 процентов всех заключенных в мире.
One out of every four people locked up anywhere in the world
Каждый четвертый лишенный свободы в этом мире
00:10:24
is locked up right here in the United States.
является заключенным в Соединенных Штатах.
So that is consistent with this idea
Это согласуется с идеей
that disposability is something we believe in.
одноразовости, в которую мы так верим.
And yet,
Между тем,
as a movement
у движения,
00:10:37
that has to broaden its constituency,
которое должно приобретать все новых сторонников,
that has to grow,
которое должно расти,
that has to reach out beyond our natural comfort zone,
которое должно выйти за привычные рамки зоны комфорта,
one of the challenges to the success of this movement,
есть проблема на пути к успеху,
of getting rid of things like plastic and helping the economy shift,
к устранению пластмасс и свершении экономического сдвига -
00:10:50
is people look at our movement with some suspicion.
и проблема эта - подозрение, которое вызывает движение как таковое.
And they ask a question, and the question is:
Многие задают такой вопрос:
How can these people be so passionate?
Как эти люди могут быть столь полны энтузиазма?
A poor person, a low-income person, somebody in "Cancer Alley,"
Малоимущий, обитатель Раковой Аллеи,
somebody in Watts,
или кто-то из Уаттса,
00:11:05
somebody in Harlem, somebody on an Indian reservation,
или кто-то из Гарлема, или из индейской резрвации
might say to themselves, and rightfully so,
может спросить, и спросить правомерно:
"How can these people be so passionate
"Почему эти люди полны энтузиазма,
about making sure
когда речь идет
that a plastic bottle
о том, чтобы дать пластмассовой бутылке
00:11:16
has a second chance in life,
еще один шанс,
or an aluminum can has a second chance,
чтобы дать алюминиевой банке еще один шанс,
and yet, when my child gets in trouble
а между тем, если мой сын что-то натворит,
and goes to prison,
и отправится в тюрьму,
he doesn't get a second chance?"
- ему такого второго шанса никто не даст?"
00:11:27
How can this movement be so passionate
Как это движение может быть настолько увлечено
about saying we don't have throwaway stuff, no throwaway dead materials,
идеей отказа от одноразовых продуктов и материалов,
and yet accept
и в то же время
throwaway lives and throwaway communities like "Cancer Alley?"
мириться с одноразовостью людей и районов подобных Раковой Аллее?
And so we now get a chance
Сейчас время обретения возможности -
00:11:40
to be truly proud of this movement.
по-настоящему гордиться тем, что мы делаем как движение.
When we take on topics like this,
Когда мы поднимаем вот такие вопросы,
it gives us that extra call
это дает нам еще один шанс
to reach out to other movements
соединиться с другими движениями,
and to become more inclusive and to grow,
стать более всесторонними, расти.
00:11:52
and we can finally get out of this crazy dilemma that we've been in.
И мы наконец выйдем за пределы ужасной дилеммы, в которой мы сейчас живем.
Most of you are good, softhearted people.
Большинство из нас - хорошие, добрые люди.
When you were younger, you cared about the whole world,
Когда мы были молодыми, мы любили весь мир,
and at some point
и в какой-то момент
somebody said you had to pick an issue,
нам сказали, что надо выбрать тему -
00:12:05
you had to boil your love down to an issue.
что любовь должна сосредоточиться на чем-то.
Can't love the whole world --
Нельзя просто любить весь мир -
you've got to work on trees,
можно работать с деревьями,
скачать в HTML/PDF
share