StudyEnglishWords

3#

Эксперименты, ведущие к новому пониманию рака. Мина Бисселл - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Эксперименты, ведущие к новому пониманию рака". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 7  ←предыдущая следующая→ ...

00:14:23
and while he is dancing, he is both the dancer and the dance.
он является одновременно танцором и воплощением танца.
The minute he stops, we have neither.
Остановился — и нет уже ни того, ни другого.
So it's like form and function.
Так и здесь: форма и функция нераздельны.
Now, I'd like to show you a current picture of my group.
А это фотография группы моих студентов.
I have been fortunate to have had these magnificant
Мне посчастливилось учить этих прекрасных
00:14:43
students and post-docs who have taught me so much,
студентов и аспирантов, и самой многому учиться у них.
and I have had many of these groups come and go.
У меня было уже очень много подобных групп.
They are the future and I try to make them not be afraid
Они наше будущее, и я стараюсь научить их не бояться,
of being the cat and being told,
когда им, как этому коту, говорят:
don't think outside the box.
«Не смейте выходить за рамки!»
00:14:59
And I'd like to leave you with this thought.
Напоследок я поделюсь с вами удивительной мыслью.
On the left is water coming through the shore,
Слева — вода во время прилива,
taken from a NASA satellite.
снятая со спутника НАСА.
On the right, there is a coral.
Справа — коралл.
Now if you take the mammary gland and spread it
Если мы возьмём молочную железу, растянем её
00:15:15
and take the fat away, on a dish it looks like that.
и уберём жир в ванночке, она выглядит вот так.
Do they look the same? Do they have the same patterns?
Похоже, правда? Один и тот же рисунок!
Why is it that nature keeps doing that over and over again?
Почему же природа раз за разом воспроизводит одно и то же?
And I'd like to submit to you
Мне хочется рассказать вам о том,
that we have sequenced the human genome,
что мы разгадали тайну генома человека.
00:15:31
we know everything about the sequence of the gene,
Мы знаем всё о последовательности генов,
the language of the gene, the alphabet of the gene,
языке генов, алфавите генов,
But we know nothing, but nothing,
но мы не знаем ровным счётом ничего
about the language and alphabet of form.
о языке и алфавите формы.
So, it's a wonderful new horizon,
Это чудесный новый горизонт
00:15:47
it's a wonderful thing to discover for the young
восхитительных новых открытий для молодёжи
and the passionate old, and that's me.
и увлечённых наукой стариков — то есть для меня.
So go to it!
Так что вперёд!
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика