StudyEnglishWords

4#

Эра персональных роботов. Синтия Бризель - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Эра персональных роботов". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 7 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:02
whether it's television or computer games or whatnot.
компьютеров, телевизоров, чего угодно.
My sons, they love the screen. They love the screen.
Мои сыновья любят экран. Они любят экран.
But I want them to play; as a mom, I want them to play,
Но я хочу, чтобы они играли... как мать, я хочу, чтобы они играли
like, real-world play.
в настоящие игры.
And so I have a new project in my group I wanted to present to you today
Поэтому я со своей группой запустила новый проект, и хочу его вам показать.
00:11:16
called Playtime Computing
Он называется "Игровые вычисления",
that's really trying to think about how we can take
и его цель - подумать о том,
what's so engaging about digital media
что же привлекательного в цифровых медиа,
and literally bring it off the screen
и буквально перенести их с экрана
into the real world of the child,
в реальную жизнь ребёнка,
00:11:26
where it can take on many of the properties of real-world play.
где они могут получить многие преимущества реальных игр.
So here's the first exploration of this idea,
Здесь первое объяснение этой идеи,
where characters can be physical or virtual,
герои могут быть физическими или виртуальными,
and where the digital content
и цифровое наполнение
can literally come off the screen
может буквально сойти с экрана
00:11:41
into the world and back.
в реальный мир и обратно.
I like to think of this
Мне нравится думать об этом
as the Atari Pong
как об Атари Понг [игровая приставка]
of this blended-reality play.
с её смешанной реально-виртуальной игрой.
But we can push this idea further.
Но мы можем продолжить эту мысль.
00:11:51
What if --
Что если
(Game) Nathan: Here it comes. Yay!
(Игра) Натан: Вот оно. Ура!
CB: -- the character itself could come into your world?
Синтия: Персонаж сам сможет попасть в наш мир?
It turns out that kids love it
Оказывается, детям нравится,
when the character becomes real and enters into their world.
когда персонаж становится реальным и приходит в их мир.
00:12:04
And when it's in their world,
И когда он в их мире,
they can relate to it and play with it in a way
они могут обращаться к нему и играть с ним,
that's fundamentally different from how they play with it on the screen.
что фундаментальным образом отличается от того, когда персонаж на экране.
Another important idea is this notion
Другая важная идея состоит в том,
of persistence of character across realities.
что персонаж существует между реальностями.
00:12:15
So changes that children make in the real world
Поэтому изменения, которые делают дети в реальном мире,
need to translate to the virtual world.
должны отражаться в мире виртуальном.
So here, Nathan has changed the letter A to the number 2.
Здесь, Натан изменил букву "А" на число "2".
You can imagine maybe these symbols
Можно вообразить, например, что эти символы
give the characters special powers when it goes into the virtual world.
дают персонажу особые возможности в виртуальном мире.
00:12:27
So they are now sending the character back into that world.
И они посылают персонаж обратно в виртуальный мир.
And now it's got number power.
И теперь у него есть сила числа.
And then finally, what I've been trying to do here
И наконец, то, что я хочу сделать,
is create a really immersive experience for kids,
создать для детей ощущение полного погружения,
where they really feel like they are part of that story,
когда они по-настоящему чувствуют себя частью истории,
00:12:41
a part of that experience.
частью этого мира.
And I really want to spark their imaginations
И я действительно хочу стимулировать их воображение так,
the way mine was sparked as a little girl watching "Star Wars."
как когда-то "Звёздные войны" стимулировали воображение той маленькой девочки, которой я была.
скачать в HTML/PDF
share