StudyEnglishWords

3#

Является ли наша Вселенная единственной? Брайан Грин - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Является ли наша Вселенная единственной?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 387 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 9 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:18:45
will see nothing but an endless stretch
но не увидят ничего кроме бесконечной,
of static, inky, black stillness.
неподвижной, иссиня-чёрной бездны.
And they will conclude
И они придут к выводу,
that the universe is static and unchanging
что вселенная неподвижна и неизменна,
and populated by a single central oasis of matter
что в ней находится единственный центральный оазис материи,
00:18:59
that they inhabit --
в котором они живут —
a picture of the cosmos
картина космоса,
that we definitively know to be wrong.
которая, как нам известно, совершенно неверная.
Now maybe those future astronomers will have records
Возможно, у астрономов будущего будут записи,
handed down from an earlier era,
унаследованные из ранних времён,
00:19:11
like ours,
как наше,
attesting to an expanding cosmos
и свидетельствующие о существовании расширяющегося космоса,
teeming with galaxies.
который изобиловал галактиками.
But would those future astronomers
Но поверят ли астрономы будущего
believe such ancient knowledge?
таким древним знаниям?
00:19:22
Or would they believe
Или они поверят
in the black, static empty universe
чёрной неподвижной пустой вселенной,
that their own state-of-the-art observations reveal?
которую они могут наблюдать через свои сверхточные телескопы?
I suspect the latter.
Я склоняюсь к последнему.
Which means that we are living
Это означает, что нам
00:19:35
through a remarkably privileged era
невероятно повезло жить в век,
when certain deep truths about the cosmos
когда некоторые краеугольные тайны космоса
are still within reach
всё ещё доступны
of the human spirit of exploration.
исследовательскому любопытству человека.
It appears that it may not always be that way.
Оказывается, что эти времена не вечны.
00:19:49
Because today's astronomers,
Потому что астрономы нашего времени,
by turning powerful telescopes to the sky,
направив свои мощные телескопы в небо,
have captured a handful of starkly informative photons --
поймали горстку скупых на подробности фотонов —
a kind of cosmic telegram
своего рода космическую телеграмму,
billions of years in transit.
которая путешествовала миллиарды лет,
00:20:02
and the message echoing across the ages is clear.
и сейчас послание, звучащие сквозь толщу времени, всё ещё ясное.
Sometimes nature guards her secrets
Иногда природа оберегает свои секреты,
with the unbreakable grip
окутав их непроницаемой пеленой
of physical law.
законов физики.
Sometimes the true nature of reality beckons
Иногда истинные тайны мироздания
00:20:17
from just beyond the horizon.
манят за собой из-за горизонта.
Thank you very much.
Большое спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)
Chris Anderson: Brian, thank you.
Крис Андерсон: Брайан, спасибо Вам.
The range of ideas you've just spoken about
Размах идей, о которых Вы сейчас рассказали,
00:20:30
are dizzying, exhilarating, incredible.
ошеломляющий, захватывающий, просто невероятный.
How do you think
Как Вы считаете,
of where cosmology is now,
на какой стадии сейчас находится космология
in a sort of historical side?
с точки зрения её исторического развития?
Are we in the middle of something unusual historically in your opinion?
Как по-вашему, может, человечество сейчас в самом сердце чего-то необычного?
00:20:42
BG: Well it's hard to say.
БГ: Знаете, очень сложно сказать наверняка.
When we learn that astronomers of the far future
Когда понимаешь, что у астрономов из далёкого будущего, вероятно,
may not have enough information to figure things out,
не будет полной информации, чтобы осмыслить происходящее,
the natural question is, maybe we're already in that position
естественным образом возникает вопрос: «Так, может быть, и мы сами уже в таком положении,
and certain deep, critical features of the universe
и определённые, глубинные, чрезвычайно важные свойства вселенной
00:20:56
already have escaped our ability to understand
уже ускользнули от нашей силы познания,
because of how cosmology evolves.
потому что именно так развивается Вселенная?»
So from that perspective,
В этом смысле, возможно,
maybe we will always be asking questions
мы всегда будем задавать вопросы
and never be able to fully answer them.
и никогда не сможем дать на них исчерпывающие ответы.
00:21:07
On the other hand, we now can understand
С другой стороны, мы теперь знаем,
how old the universe is.
каков возраст вселенной.
We can understand
Мы знаем, как трактовать данные,
how to understand the data from the microwave background radiation
полученные через реликтовое излучение,
скачать в HTML/PDF
share