StudyEnglishWords

4#

Я – это мой коннектом - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Я – это мой коннектом". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 344 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 8 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:17:31
awaiting a future civilization
в ожидании будущей цивилизации,
that is advanced to resurrect you.
развитой достаточно, чтобы оживить вас.
Should we ridicule the modern seekers of immortality,
Должны ли мы высмеивать современных искателей бессмертия,
calling them fools?
называть их глупцами?
Or will they someday chuckle
Или они однажды будут хихикать
00:17:43
over our graves?
над нашими могилами?
I don't know --
Я не знаю.
I prefer to test their beliefs, scientifically.
Я предпочитаю проверить их убеждения по-научному.
I propose that we attempt to find a connectome
Я предлагаю попытаться найти коннектом
of a frozen brain.
замороженного мозга.
00:17:55
We know that damage to the brain
Мы знаем, что происходит повреждение мозга
occurs after death and during freezing.
после смерти и во время заморозки.
The question is: has that damage erased the connectome?
Вопрос такой: стерли ли эти повреждения коннектом?
If it has, there is no way that any future civilization
Если да, то никакая будущая цивилизация
will be able to recover the memories of these frozen brains.
не сможет восстановить воспоминания этих замороженных мозгов.
00:18:08
Resurrection might succeed for the body,
Воскрешение может произойти для тела,
but not for the mind.
но не для разума.
On the other hand, if the connectome is still intact,
С другой стороны, если коннектом остался цел,
we cannot ridicule the claims of cryonics so easily.
мы не должны высмеивать утверждения крионистов.
I've described a quest
Я описал то, что надо искать.
00:18:23
that begins in the world of the very small,
Поиск начинается в мире очень маленьких вещей,
and propels us to the world of the far future.
но побуждает нас двигаться в мир далекого будущего.
Connectomes will mark a turning point in human history.
Коннектомы обозначат собой исторический момент в развитии цивилизации.
As we evolved from our ape-like ancestors
Мы эволюционировали из наших обезьяноподобных предков
on the African savanna,
африканской саванны,
00:18:37
what distinguished us was our larger brains.
и то, что нас стало отличать, – это наши большие мозги.
We have used our brains to fashion
Мы использовали наши мозги, чтобы замыслить
ever more amazing technologies.
еще более удивительные технологии.
Eventually, these technologies will become so powerful
В конце-концов эти технологии станут настолько сильными,
that we will use them to know ourselves
что мы станем использовать их для самопознания,
00:18:52
by deconstructing and reconstructing
разбирая и собирая снова
our own brains.
наши собственные мозги.
I believe that this voyage of self-discovery
Я думаю, что это путешествие к самопознанию
is not just for scientists,
и не только для ученых,
but for all of us.
но для всех.
00:19:06
And I'm grateful for the opportunity to share this voyage with you today.
И я благодарен за сегодняшнюю возможность поделиться с вами своими мыслями.
Thank you.
Спасибо.
(Applause)
[аплодисменты]

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика