StudyEnglishWords

3#

вывернуть этот мир наизнанку при помощи искусства. Пожелание JR на премии TED - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "вывернуть этот мир наизнанку при помощи искусства.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:09:51
I couldn't always understand
я не всегда мог понять
the complicated circumstances of their conflict.
запутанные обстоятельства их конфликта
I just observed.
и просто наблюдал.
Sometimes there was no words,
Иногда это были не слова
no sentence, just tears.
и предложения, а просто слёзы.
00:10:05
I just took their pictures
И я просто фотографировал их
and pasted them.
и расклевал фотографии.
Women Are Heroes took me around the world.
Проект "Женщины - герои" реализован мной во многих странах.
Most of the places I went to,
Большинство мест
I decided to go there
я выбрал потому,
00:10:19
because I've heard about it through the media.
что услышал о них в СМИ.
So for example, in June 2008,
Например, в июле 2008
I was watching TV in Paris,
я смотрел телевизор у себя в Париже
and then I heard about this terrible thing
и увидел эту страшную историю,
that happened in Rio de Janeiro --
случившуюся в Рио-де-Жанейро.
00:10:29
the first favela of Brazil named Providencia.
Это первая фавела [трущобный пригород] Бразилии, Провиденсиа.
Three kids -- that was three students --
Трое подростков-школьников
were [detained] by the army
были задержаны полицией,
because they were not carrying their papers.
потому что них не было при себе документов.
And the army took them,
А полицейские,
00:10:42
and instead of bringing them to the police station,
вместо того чтобы забрать их в участок,
they brought them to an enemy favela
просто отвели детей во враждебную фавелу,
where they get chopped into pieces.
где их изрубили в кусочки.
I was shocked.
Я был в шоке.
All Brazil was shocked.
Вся Бразилия была шокирована.
00:10:54
I heard it was one of the most violent favelas,
Я слышал, что это была одна из самых жестоких фавел,
because the largest drug cartel controls it.
потому что она контролировалась самым большим наркокартелем.
So I decided to go there.
И я решил поехать туда.
When I arrived --
Я просто приехал,
I mean, I didn't have any contact with any NGO.
не связавшись предварительно ни с какими неправительственными организациями.
00:11:07
There was none in place -- no tourist agent, no NGOs, nothing --
И там не было ничего - ни туристического агентства, ни одного представительства неправительственных организаций, ничего -
no eyewitnesses.
никаких свидетелей.
So we just walked around,
Мы походили вокруг
and we met a woman,
и встретили женщину,
and I showed her my book.
которой я показал свою книгу.
00:11:18
And she said, "You know what?
Она сказала мне: "Знаешь что?
We're hungry for culture.
Мы жаждем культуры.
We need culture out there."
Нам нужна культура".
So I went out and I started with the kids.
И я начал с детей.
I just took a few photos of the kids,
Просто сфотографировал их
00:11:30
and the next day I came with the posters and we pasted them.
и приклеил фотографии на следующий день.
The day after, I came back and they were already scratched.
Через день все они были оторваны.
But that's okay.
Ничего страшного.
I wanted them to feel that this art belongs to them.
Я просто хотел дать им почувствовать, что искусство принадлежит им.
Then the next day, I held a meeting on the main square
Ещё через день я устроил встречу на главной площади,
00:11:45
and some women came.
куда пришли несколько женщин.
They were all linked to the three kids that got killed.
Все они были как-то связаны с убитыми детьми:
There was the mother, the grandmother, the best friend --
мать, бабушка и лучшая подруга -
they all wanted to shout the story.
они хотели прокричать свои истории.
After that day,
На другой день
00:12:01
everyone in the favela gave me the green light.
все жители фавелы дали мне зеленый свет.
I took more photos, and we started the project.
Я снял ещё больше фотографий - и проект начался.
скачать в HTML/PDF
share