StudyEnglishWords

3#

искусство носимой коммуникации. Кейт Хартман - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "искусство носимой коммуникации". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 4 из 4  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:55
how to say hello.
как поздороваться с ним.
Do I carve a message in the snow?
Начертить сообщение на снегу?
Or perhaps I can assemble one
Возможно, я соберу сообщение
out of dot and dash ice cubes --
из ледяных точек и тире –
ice cube Morse code.
ледяной азбукой Морзе.
00:07:06
Or perhaps I need to make myself a speaking tool,
Может, нужно сделать инструмент для разговора,
like an icy megaphone
вроде ледяного мегафона,
that I can use to amplify my voice
чтобы я могла усилить свой голос
when I direct it at the ice.
и направить его на лёд.
But really the most satisfying experience I've had
Но больше всего мне понравилось
00:07:16
is the act of listening,
просто слушать,
which is what we need in any good relationship.
что необходимо для любых отношений.
And I was really struck by how much it affected me.
И я была поражена тем, насколько это повлияло на меня.
This very basic shift in my physical orientation
Очень простое изменение моей физической ориентации
helped me shift my perspective
помогло мне изменить мою точку зрения
00:07:28
in relation to the glacier.
в отношениях с ледником.
And so since we use devices
Но, поскольку для выяснения отношений
to figure out how to relate to the world these days,
с окружающим миром мы теперь используем устройства,
I actually made a device called the Glacier Embracing Suit.
я создала устройство под названием Костюм-для-обнимания-с-ледником.
(Laughter)
(Смех в зале)
00:07:41
And so this is constructed out of a heat reflected material
Он сделан из теплоизоляционного материала,
that serves to mediate the difference in temperature
который служит для смягчения разницы температур
between the human body and the glacial ice.
человеческого тела и ледникового льда.
And once again, it's this invitation
Кроме того, костюм как бы приглашает
that asks people to lay down on the glacier
человека лечь на ледник
00:07:56
and give it a hug.
и по-дружески обнять его.
So, yea, this is actually just the beginning.
Но на самом деле это только начало.
These are initial musings for this project.
Это первые размышления по этому проекту.
And just as with the wall, how I wanted to be more wall-like,
И так же, как в случае со стеной, когда я хотела быть на неё похожей,
with this project, I'd actually like to take more a of glacial pace.
в этом проекте я хотела бы больше приобщиться к жизни ледника.
00:08:10
And so my intent
И поэтому моя цель –
is to actually just take the next 10 years
в ближайшие 10 лет
and go on a series of collaborative projects
реализовать ряд совместных проектов,
where I work with people from different disciplines --
где я работала бы с людьми из разных дисциплин –
artists, technologists, scientists --
художниками, технологами, учёными, –
00:08:24
to kind of work on this project
как бы продолжая этот проект
of how we can improve human-glacier relations.
по улучшению отношений человек-ледник.
So beyond that, in closing,
Кроме того, в заключение,
I'd just like to say that we're in this era
я хотела бы сказать, что мы живём в эпоху
of communications and device proliferation,
коммуникаций и быстрого распространения устройств,
00:08:39
and it's really tremendous and exciting and sexy,
и это обалденно, модно и классно,
but I think what's really important
но я думаю, что действительно важно
is thinking about how we can simultaneously
подумать о том, как мы можем одновременно
maintain a sense of wonder and a sense of criticality
поддерживать способность удивляться и критически относиться
about the tools that we use and the ways in which we relate to the world.
к тем средствам, которыми мы пользуемся для общения с миром.
00:08:52
Thanks.
Спасибо.
(Applause)
(Аплодисменты)

КОНЕЦ

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика