StudyEnglishWords

2#

о чём поёт дитя войны. Эммануэль Джал - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "о чём поёт дитя войны". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:09:57
and they are waiting to know,
ждут сообщения о том, что
the day Emmanuel will eat his breakfast
Эммануэль позавтракал —
it means he got the money to build our school.
значит, он собрал деньги на строительство школы.
And so I made a commitment. I say,
Я дал себе обещание. Я сказал:
"I'm gonna not eat my breakfast."
«Я не буду завтракать».
00:10:08
I thought I was famous enough that I would raise the money within one month,
Я думал, что достаточно знаменит, чтобы собрать нужную сумму за месяц,
but I've been humbled.
но жизнь спустила меня с небес на землю.
(Laughter)
(Смех)
So it's taken me 232 days.
Прошло уже 232 дня.
And I said, "No stop until we get it."
И я говорю: «Не остановлюсь, пока не получу всю сумму».
00:10:21
And like it's been done on Facebook, MySpace.
Мы собираем деньги через Facebook, MySpace.
The people are giving three dollars.
Люди дают по три доллара.
The lowest amount we ever got was 20 cents.
Самым маленьким взносом были 20 центов.
Somebody donated 20 cents online.
Кто-то умудрился пожертвовать 20 центов.
I don't know how they did it.
Я не знаю, как это возможно.
00:10:33
(Laughter)
(Смех)
But that moved me.
Это меня тронуло.
And so, the importance of education to me
Образование настолько для меня важно,
is what I'm willing to die for.
что ради него я готов пойти на смерть.
I'm willing to die for this,
Я готов умереть,
00:10:47
because I know what it can do to my people.
потому что знаю, что оно может дать моему народу.
Education enlighten your brain,
Образование просвещает,
give you so many chances,
открывает много возможностей,
and you're able to survive.
даёт шанс выжить.
As a nation we have been crippled.
Наша нация покалечена.
00:10:59
For so many years we have fed on aid.
Несколько лет нас кормила гуманитарная помощь.
You see a 20-years-old, 30-years-old
В лагерях для беженцев
families in a refugee camps.
люди живут по 20, 30 лет.
They only get the food that drops from the sky, from the U.N.
Они знают только ту пищу, которую сбрасывает им ООН.
So these people,
Давая им только
00:11:12
you're killing a whole generation if you just give them aid.
гуманитарную помощь, вы убиваете целое поколение.
If anybody want to help us
Если кто-то хочет нам помочь,
this is what we need.
пусть даст нам
Give us tools. Give the farmers tools.
инструменты. Сельскохозяйственные инструменты.
It's rain. Africa is fertile. They can grow the crops.
Пойдёт дождь. Африка плодородна. Люди смогут вырастить зерно.
00:11:28
(Applause)
(Аплодисменты)
Invest in education.
Инвестируйте в образование.
Education so that we have strong institution
Нам нужен сильный институт, который бы
that can create a revolution to change everything.
подвиг людей к революции и переменам.
Because we have all those old men
Остались только старики, которые
00:11:44
that are creating wars in Africa. They will die soon.
развязывают войны в Африке. Но они скоро умрут.
But if you invest in education
И если вы будете вкладывать средства в образование,
then we'll be able to change Africa.
мы сможем изменить Африку.
That's what I'm asking.
Вот о чём я прошу.
(Applause)
(Аплодисменты)
00:12:00
So in order to do that,
Для этого
I founded a charter called Gua Africa,
я основал организацию «Гуа Африка»,
where we put kids in school.
которая позволяет детям учиться.
And now we have a couple in university.
Сейчас пара человек учится в университете.
We have like 40 kids, ex-child soldiers
У нас около 40 детей, бывших детей-солдат
00:12:13
mixed with anybody that we feel like we want to support.
и других ребят, которым нужна наша поддержка.
скачать в HTML/PDF
share