StudyEnglishWords

4#

пост-кризисный потребитель. Джон Герзема - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "пост-кризисный потребитель". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 10  ←предыдущая следующая→ ...

00:09:09
One is the rise toward communities and neighborhoods,
Первый - это разрастание сообществ и соседских отношений,
and increased emphasis on your neighbors as your support system.
и увеличивающаяся выраженность ваших соседей как вашей опоры и поддержки.
Also a wonderful byproduct of sort of a really lousy thing,
Также прекрасный побочный продукт вроде бы такой ужасной вещи как
which has been unemployment, is a rise in
безработица - это увеличение
volunteerism that's been noted in our country.
числа волонтеров, замеченное в нашей стране.
00:09:23
We also see the phenomenon --
Еще один наблюдаемый феномен -
some of you may have "boomerang kids" --
у некоторых из вас могут быть «возвратившиеся дети» -
these are "boomerang alumni,"
а теперь появились «возвратившиеся выпускники»:
where universities are actually reconnecting with alumni
университеты возобновили связи с выпускниками
in helping them with jobs, sharing skills and retraining.
и помогают им с работой, возможностью делиться навыками и переподготовкой.
00:09:35
We also talked about character and professionalism.
Мы также говорили о характере и профессионализме.
We had this miracle on the Hudson in New York City, you know, in January,
Чудесное приводнение самолета на поверхность залива Гудзон Нью-Йорке в январе этого года.
and suddenly Sully has become a key name on Babycenter.
И неожиданно Салли (ник капитана) стало самым популярным именем для новорожденных.
(Laughter)
(Смех)
So, from a value and values standpoint,
Итак, с точки зрения ценности и ценностей,
00:09:48
what companies can do is connect in lots of different ways.
компании могут налаживать коммуникации различными способами.
Microsoft is doing something wonderful.
Microsoft делает что-то потрясающее.
They are actually vowing to retrain two million Americans with I.T. training,
Они провозгласили возможность IT обучения для двух миллионов американцев:
using their existing infrastructure to do something good.
используя их существующую инфраструктуру для чего-то хорошего.
Also a really interesting company is Gore-Tex.
Также интересен опыт компании Gore-Tex.
00:10:03
Gore-Tex is all about personal accountability
Gore-Tex покончила с персональными зарплатами
of their management and their employees,
своего менеджмента и сотрудников,
to the point where they really kind of shun the idea of bosses.
и в этом они, по сути, отказались от идеи наличия боссов.
But they also talk about the fact that
Также они говорят, что в реальности все
their executives, all of their expense reports
их расходы, все их отчеты о затратах,
00:10:15
are put onto their company intranet for everyone to see.
были размещены на внутреннем корпоративном сайте, так что все могли это видеть.
Complete transparency.
Полная прозрачность.
Think twice before you have that bottle of wine.
Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина.
The third of the four laws of post-crisis consumerism
Третья из четырех ценностей (законов) пост-кризисного потребления
is about durable living.
касается долгосрочности жизни.
00:10:28
We're seeing on our data that consumers are realizing
По нашим данным видно, что потребители поняли,
this is a marathon, not a sprint.
что жизнь - это марафон, а не спринт.
They are digging in. And they're looking for ways to extract value
Они копают глубже. И ищут пути увеличения ценности
out of every purchase that they make.
каждой сделанной покупки.
Witness the fact that Americans are holding on to their cars
В качестве свидетельства можно привести факт, что американцы владеют автомобилями
00:10:39
longer than ever before,
дольше чем когда-либо раньше,
9.4 years on average, in March. A record.
9.4 года в среднем (за март). Это рекорд.
We also see the fact that libraries have become
Мы также видим, что библиотеки стали
a huge resource for America.
популярны в Америке.
Did you know that 68 percent of Americans
Вы знаете, что 68 процентов американцев
00:10:51
now carry a library card?
сейчас имеют библиотечную карту?
The highest percentage ever in our nation's history.
Это самый высокий результат за всю историю нации.
So what you see in this trend is also
Также в этом тренде можно увидеть
the accumulation of knowledge.
стремление к накоплению знаний.
Continuing education is up.
Все большее число людей учится непрерывно.
скачать в HTML/PDF
share