StudyEnglishWords

3#

почему бы нам не есть насекомых? Марсель Дайк - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "почему бы нам не есть насекомых?". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 353 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 6 из 8  ←предыдущая следующая→ ...

00:11:04
One kilogram of grasshoppers
Один килограмм кузнечиков
has the same amount of calories
содержит столько же калорий,
as 10 hot dogs, or six Big Macs.
сколько 10 хот-догов или 6 биг-маков.
So that's four points for insects.
Четыре-ноль в пользу насекомых.
(Laughter)
(смех в зале)
00:11:15
I can go on,
Я мог бы продолжать,
and I could make many more points for insects,
и насекомые заработали бы ещё больше очков,
but time doesn't allow this.
но отведённое время не позволяет.
So the question is, why not eat insects?
Так что к вопросу "Почему бы не есть насекомых?"
I gave you at least four arguments in favor.
я дал вам минимум четыре аргумента "за".
00:11:25
We'll have to.
И нам придётся.
Even if you don't like it,
Даже если вам это не нравится,
you'll have to get used to this
вам придётся к этому привыкнуть,
because at the moment,
потому что на данный момент
70 percent of all our agricultural land
70% сельскохозяйственных угодий
00:11:35
is being used to produce livestock.
используются под домашний скот.
That's not only the land
Это не только земли,
where the livestock is walking and feeding,
где скот пасётся и питается,
but it's also other areas
но и другие площади,
where the feed is being produced and being transported.
где производится и транспортируется корм.
00:11:46
We can increase it a bit
Мы можем немножко увеличить их
at the expense of rainforests,
за счёт тропических лесов,
but there's a limitation very soon.
но очень быстро упрёмся в предел.
And if you remember that we need to increase
Как вы помните, нам надо будет увеличить
agricultural production by 70 percent,
сельскохозяйственное производство на 70%,
00:11:56
we're not going to make it that way.
и таким путём у нас это не выйдет.
We could much better change
Гораздо легче сменить мясо
from meat, from beef,
с говядины
to insects.
на насекомых.
And then 80 percent of the world
Кроме того, 80% населения мира
00:12:08
already eats insects,
уже ест насекомых,
so we are just a minority --
так что мы просто меньшинство
in a country like the U.K., the USA,
в странах вроде Великобритании,
the Netherlands, anywhere.
США, Нидерландов и т. п.
On the left-hand side, you see a market in Laos
Слева вы видите рынок в Лаосе,
00:12:20
where they have abundantly present
где есть всё на любой вкус,
all kinds of insects that you choose for dinner for the night.
вы можете выбрать любых насекомых себе на ужин.
On the right-hand side you see a grasshopper.
Справа вы видите кузнечика.
So people there are eating them,
Тамошние люди едят их
not because they're hungry,
не с голодухи,
00:12:34
but because they think it's a delicacy.
а потому что считают деликатесом.
It's just very good food.
Это просто отличная еда.
You can vary enormously.
Большое разнообразие.
It has many benefits.
Много преимуществ.
In fact, we have delicacy
Фактически у нас уже есть деликатесы,
00:12:44
that's very much like this grasshopper:
очень похожие на кузнечиков, –
shrimps, a delicacy
креветки – деликатес,
being sold at a high price.
и очень дорогой.
Who wouldn't like to eat a shrimp?
Кто же откажется поесть креветок?
There are a few people who don't like shrimp,
Есть люди, которые не любят креветок,
00:12:55
but shrimp, or crabs,
но креветки, крабы,
or crayfish,
раки, лангусты –
are very closely related.
это близкие родственники.
They are delicacies.
И это деликатесы.
In fact, a locust is a "shrimp" of the land,
В сущности саранча – это сухопутная креветка,
00:13:06
and it would make very good into our diet.
и она хорошо пришлась бы к нашему столу.
So why are we not eating insects yet?
Так почему же мы до сих пор не едим насекомых?
скачать в HTML/PDF
share