StudyEnglishWords

3#

7 игровых способов, увлекающих ум. Том Чатфилд - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "7 игровых способов, увлекающих ум.". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 326 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 5 из 9  ←предыдущая следующая→ ...

00:07:57
is if you got a 0.1 percent awesome item,
если вы получили предмет с шансом 0.1%,
they make very sure another one doesn't appear for a certain length of time
то они уж постараются, что бы такой же предмет никто не получил определённое количество времени.
to keep the value, to keep it special.
Нужно сохранить значимость, индивидуальность.
And the point is really
И дело в том,
that we evolved to be satisfied by the world
что мы эволюционировали так, что бы мир мог удовлетворить нас
00:08:09
in particular ways.
определёнными путями.
Over tens and hundreds of thousands of years,
Свыше десятков и сотен тысяч лет,
we evolved to find certain things stimulating,
мы развивались в поисках стимула,
and as very intelligent, civilized beings,
и, будучи интеллектуальными и цивилизованными существами,
we're enormously stimulated by problem solving and learning.
нашим стимулом было решение проблем и обучение.
00:08:21
But now, we can reverse engineer that
Но сейчас, используя обратный инжиниринг,
and build worlds
мы можем построить миры,
that expressly tick our evolutionary boxes.
которые ясно выделяют наши эволюционные коробки.
So what does all this mean in practice?
Но что же это значит на практике?
Well, I've come up
Чтож, я дошёл до
00:08:32
with seven things
семи способов,
that, I think, show
которые, я думаю, покажут
how you can take these lessons from games
какие уроки вы можете изъять из игр
and use them outside of games.
и использовать в жизни.
The first one is very simple:
Первый — очень простой:
00:08:43
experience bars measuring progress --
панели опыта измеряют прогресс —
something that's been talked about brilliantly
нечто, о чём блестяще говорили такие люди,
by people like Jesse Schell earlier this year.
как Джесси Шель не так давно.
It's already been done at the University of Indiana in the States, among other places.
Этим уже занимались в Университете Индиады в Штатах, как и в других местах.
It's the simple idea that instead of grading people incrementally
Идея проста — вместо того, что бы постепенно награждать людей,
00:08:56
in little bits and pieces,
маленькими кусочками,
you give them one profile character avatar
вы создаёте им один аватар
which is constantly progressing
который постоянно развивается маленькими,
in tiny, tiny, tiny little increments which they feel are their own.
маленькими шажками, которые они воспринимают как свои.
And everything comes towards that,
И всё сводится к нему,
00:09:07
and they watch it creeping up, and they own that as it goes along.
и они наблюдают, как он ползёт вверх, и они единственные, кому он принадлежит.
Second, multiple long and short-term aims --
Второй: несколько долго- и краткосрочных целей —
5,000 pies, boring,
5 000 пирогов — скучно,
15 pies, interesting.
15 пирогов — интересно.
So, you give people
Вот вы и давайте людям
00:09:18
lots and lots of different tasks.
много разных задач.
You say, it's about
Вы скажете, это похоже
doing 10 of these questions,
на решение 10 таких проблем,
but another task
но одна задача
is turning up to 20 classes on time,
выливается в 20 занятий по времени,
00:09:28
but another task is collaborating with other people,
для другой задачи нужно сотрудничать с другими людьми,
another task is showing you're working five times,
для третьей — показывать ваши наработки по пять раз,
another task is hitting this particular target.
ещё одна — достичь определённой цели.
You break things down into these calibrated slices
Вы разбиваете задания в эти откалиброванные кусочки,
that people can choose and do in parallel
из которых люди могут выбирать и делать их параллельно,
00:09:41
to keep them engaged
что бы оставаться вовлечёнными
and that you can use to point them
и что бы вы могли, используя их, подвести людей
towards individually beneficial activities.
к их индивидуальной полезной деятельности.
Third, you reward effort.
Третий — вы награждаете старание.
It's your 100 percent factor. Games are brilliant at this.
Это ваша главная движущая сила. Игры невероятны в этом.
00:09:54
Every time you do something, you get credit; you get a credit for trying.
Каждый раз, когда вы что-то делаете — вы получаете награду.
скачать в HTML/PDF
share