показать другое слово

Слово "buttress". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. buttress [ˈbʌtrɪs]
    1. существительное
      1. строительство, стройка — контрфорс; подпора, устой; бык

        Примеры использования

        1. Starkly out of place in a town of square-faced stores and steep-roofed houses, the Maycomb jail was a miniature Gothic joke one cell wide and two cells high, complete with tiny battlements and flying buttresses.
          Все дома в городе простые и обыкновенные, с прямыми широкими фасадами и покатыми крышами, и вдруг ни с того ни с сего торчит крохотный готический храмик - одна камера в ширину, две в высоту, и всё это дополняется контрфорсами и зубчатыми башенками.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 156
        2. I wandered down side streets and peeped into quaint courts. I sauntered through the parish church; it is picturesque with its gargoyles and flying buttresses, and the salt wind and the blazing sun have patined its harsh and massive walls with the mellowness of age; its cupola is covered with white and blue tiles.
          Послонялся по переулочкам, заглядывая в непривычные моему глазу дворики, побывал в церкви: контрфорсы и причудливые карнизы, увенчанные каменными страшилищами, придают ей живописный вид; соленые ветры и палящее солнце много поработали над ее массивными шершавыми стенами, наложив на них смягчающую печать старины; купол сверкает белыми и синими изразцами.
          Нищий. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 2
        3. "They're sure slick," was his secret judgment; and from bits of gossip dropped now and again he felt his judgment well buttressed.
          «Скользкие какие-то, не ухватишь». Случайно услышанные сплетни подтверждали его суждение.
          Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 110
      2. опора, поддержка

        Примеры использования

        1. crutch-like prop roots or wavy buttress roots,
          ходульные или досковидные корни,
          Субтитры видеоролика "Акулы, охотящиеся в лесах — Лука Симус Райт. Luka Seamus Wright", стр. 1
        2. It had stout wooden buttresses supporting nothing. It had stained-glass windows with heavy traceries of imitation stone.
          Вдоль стен здания громоздились прочные деревянные опоры, ничего не поддерживающие, сверкали витражи с богатым узором из искусственного камня.
          Источник. Айн Ренд, стр. 3
    2. глагол — поддерживать, служить опорой (часто buttress up );
      to buttress up by facts подкреплять фактами

      Примеры использования

      1. Until Plato dressed his sentimental sensuality in a captivating literary form the ancient world laid no more stress on it than was sensible; the healthy realism of the Muslims has never looked upon it as anything but a physical need; it was Christianity, buttressing its emotional claims with neo-Platonism, that made it into the end an aim, the reason, the justification of life.
        С тех пор как Платон облек свою сентиментальную чувственность в пленительную литературную форму, древние уделяли ей не больше внимания, чем уделять разумно; мусульмане, здравые реалисты, всегда считали ее лишь физической потребностью; это христианство, подкрепляя свои эмоциональные увлечения неоплатонизмом, сделали ее целью, смыслом, основой и оправданием жизни.
        Рождественские каникулы. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 43
      2. But that our cause, our very life and future hopes and past pride, should have been thrown into the balance with men like that to buttress it—men with valor and strength but without pity or honor.
        Но почему же единственной опорой нашего дела, всей нашей жизни, надежд на будущее и гордости минувшим должны были стать такие люди — люди, обладавшие доблестью и силой, но лишенные сострадания и чести?
        Авессалом, Авессалом! Уильям Фолкнер, стр. 14
      3. He found two old farms, with a cart track rutted into the pink earth, leading down to a mill by the beach; a little grey church with a buttressed outer wall, and a smaller and greyer chapel. The stream which worked the mill came bubbling down in a dozen rivulets, and pigs were hunting round that estuary.
        Он нашел там две старые фермы, дорогу к мельнице на берегу, глубоко врезавшуюся колеями в розоватую землю; маленькую замшелую церковь с оградой на подпорках и рядом совсем маленькую и совсем замшелую часовню Речка, приводившая в движение мельницу, разбегалась, журча, на десятки ручейков, а вдоль ее устья бродили свиньи.
        Сага о Форсайтах. I Собственник. Джон Голсуорси, стр. 15

Поиск словарной статьи

share