показать другое слово

Слово "calves". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. calves [kɑ:vz] множественное число
    от calf I

    Примеры использования

    1. And what has happened to that milk which should have been breeding up sturdy calves?
      И что стало с этим молоком, которым вы могли бы вспоить крепких телят?
      Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 4
    2. I had been sitting with my knees up against my chest and my arms locked around my calves.
      До этого я сидел, обхватив руками голени и прижав колени к груди.
      Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 15
    3. Too big for a youth, too small for a grown man, an experienced eye might have taken him for a farmer's son upon a journey had it not been for the long sword which, dangling from a leather baldric, hit against the calves of its owner as he walked, and against the rough side of his steed when he was on horseback.
      Продолговатое смуглое лицо; выдающиеся скулы — признак хитрости; челюстные мышцы чрезмерно развитые — неотъемлемый признак, по которому можно сразу определить гасконца, даже если на нем нет берета, — а молодой человек был в берете, украшенном подобием пера; взгляд открытый и умный; нос крючковатый, но тонко очерченный; рост слишком высокий для юноши и недостаточный для зрелого мужчины. Неопытный человек мог бы принять его за пустившегося в путь фермерского сына, если бы не длинная шпага на кожаной портупее, бившаяся о ноги своего владельца, когда он шел пешком, и ерошившая гриву его коня, когда он ехал верхом.
      Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 4
  2. calves [kɑ:vz] множественное число
    от calf II

    Примеры использования

    1. Boots which extended halfway up his calves, and which were trimmed at the tops with rich brown fur, completed the impression of barbaric opulence which was suggested by his whole appearance.
      Сапоги, доходящие до половины икр и обшитые сверху дорогим коричневым мехом, дополняли то впечатление варварской пышности, которое производил весь его облик.
      Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 5

Поиск словарной статьи

share