показать другое слово

Слово "cavort". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. cavort [kəˈvɔ:t] глагол, разговорное
    прыгать, скакать

    Примеры использования

    1. I passed through vast bronze gates on which paper-thin Assyrian animals cavorted; I trod carpets the colour of blotting paper; the painted panels of the walls were like blotting paper, too — kindergarten work in flat, drab colours — and between the walls were yards and yards of biscuit-coloured wood which no carpenter’s tool had ever touched, wood that had been bent round corners, invisibly joined strip to strip, steamed and squeezed and polished; all over the blotting-paper carpet were strewn tables designed perhaps by a sanitary engineer, square blocks of stuffing, with square holes for sitting in, and upholstered, it seemed, in blotting paper also; the light of the hall was suffused from scores of hollows, giving an even glow, casting no shadows — the whole place hummed from its hundred ventilators and vibrated with the turn of the great engines below.
      Я прошел в высокие бронзовые двери, на которых резвились двухмерные ассирийские чудовища, под ногами у меня расстилался ковер цвета промокательной бумаги; расписанные стенные панели тоже напоминали промокательную бумагу — «детские» рисунки в грязных, плоских тонах; а между стен лежали ярды и ярды светлого паркета, которого не касался инструмент паркетчика, — лесины, незаметно стыкованные одна с другой, гнутые под углом, обработанные паром и давлением и безукоризненно отполированные; здесь и там поверх ковра, похожего на промокательную бумагу, стояли кресла со столиками, сделанные словно по чертежам сантехников, — большие мягкие кубы с квадратными углублениями вместо сидений, обитые всё той же промокательной бумагой; рассеянное освещение исходило из множества разбросанных отверстий — ровный свет без тени; и всё гудело от вращения бесчисленных вентиляторов и вибрировало от работы мощных машин под полом.
      Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 221
    2. Animals took shape: yellow giraffes, blue lions, pink antelopes, lilac panthers cavorting in crystal substance.
      На них возникли животные: желтые жирафы, голубые львы, розовые антилопы, лиловые пантеры прыгали в хрустальной толще.
      Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 171
    3. If her heart would only stop bumping and drumming and cavorting.
      Хоть бы сердце перестало так колотиться и выделывать эти невероятные скачки!
      УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 412

Поиск словарной статьи

share