показать другое слово

Слово "deviate". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. deviate [ˈdi:vɪt] глагол
    отклоняться; отступать; уклоняться;
    to deviate from the truth отклониться от истины;
    to deviate ships вынуждать суда уклоняться от курса

    Примеры использования

    1. I had not, it seems, the originality to chalk out a new road to shame and destruction, but trode the old track with stupid exactness not to deviate an inch from the beaten centre.
      Я, видимо, не был наделен способностью изобрести новый и оригинальный путь к позору и гибели и следовал обычным путем, добросовестно стараясь ни на дюйм не отклониться от проторенной дорожки.
      Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 152
    2. ... to show the number of days that have been spent in each month in every district, and the two others to show the number of days in which whales, sperm or right, have been seen." Besides, when making a passage from one feeding-ground to another, the sperm whales, guided by some infallible instinct—say, rather, secret intelligence from the Deity—mostly swim in VEINS, as they are called; continuing their way along a given ocean-line with such undeviating exactitude, that no ship ever sailed her course, by any chart, with one tithe of such marvellous precision. Though, in these cases, the direction taken by any one whale be straight as a surveyor's parallel, and though the line of advance be strictly confined to its own unavoidable, straight wake, yet the arbitrary VEIN in which at these times he is said to swim, generally embraces some few miles in width (more or less, as the vein is presumed to expand or contract); but never exceeds the visual sweep from the whale-ship's mast-heads, when ...
      В связи с этим предпринимались уже попытки вычертить подробные карты миграции кашалотов(1). Кроме того, совершая переходы с одного водного пастбища на другое, кашалоты, руководимые безошибочным инстинктом - или, вернее сказать, быть может, тайными указаниями свыше - передвигаются, как у нас говорят, по каналам, держа курс в океане с такой неуклонной точностью, какая ни одному кораблю, обладающему самыми подробными картами, даже и не снилась. Несмотря на то что общее направление, взятое каждым отдельным китом, всегда бывает прямым, как борозда землемера, и гнаться за ним неизбежно приходится строго в его же прямом кильватере, ширина канала, по которому он плывет, может сильно колебаться, достигая нескольких миль (иногда больше, иногда меньше, как окажется), но никогда не превосходит пределов видимости с топа мачты китобойца, скользящего вдоль по этой загадочной магистрали. А это значит, что в какое-то определенное время года в этих узких границах на всем протяжении такого канала можно с ...
      Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 211
    3. It was this deficiency, I considered, while running over in thought the perfect keeping of the character of the premises with the accredited character of the people, and while speculating upon the possible influence which the one, in the long lapse of centuries, might have exercised upon the other—it was this deficiency, perhaps, of collateral issue, and the consequent undeviating transmission, from sire to son, of the patrimony with the name, which had, at length, so identified the two as to merge the original title of the estate in the quaint and equivocal appellation of the
      Быть может, думал я, мысленно сопоставляя облик этого дома со славой, что шла про его обитателей, и размышляя о том, как за века одно могло наложить свой отпечаток на другое, - быть может, оттого, что не было боковых линий и родовое имение всегда передавалось вместе с именем только по прямой, от отца к сыну, прежнее название поместья в конце концов забылось, его сменило новое, странное и двусмысленное.
      Падение дома Ашеров. Эдгар Аллан По, стр. 3

Поиск словарной статьи

share