показать другое слово
Слово "ethereal". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
ethereal
[i:ˈθɪərɪəl] — имя прилагательное
- эфирный
Примеры использования
- She was a pale, ethereal creature, with wide, spiritual blue eyes and a wealth of golden hair.Он увидел бледное воздушное создание с облаком золотистых волос и одухотворенным взглядом огромных голубых глаз.Мартин Иден. Джек Лондон, стр. 4
- Censoring the envelopes had serious repercussions, produced a ripple of anxiety on some ethereal military echelon that floated a C.I.D. man back into the ward posing as a patient.Его цензорские шалости на конвертах привели к серьезным последствиям. Некие высокопоставленные военные чины обеспокоенно наморщили лбы и решили послать в госпиталь сотрудника контрразведки. Под видом больного он вскоре появился в палате Йоссариана.Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 3
- лёгкий, воздушный; бесплотный
Примеры использования
- “The thing is,” she said, “people always think I’m ethereal. Wide-eyed and wan.— Дело в том, — сказала она, — что меня все считают бесплотной, большеглазой и болезненной.Паразиты. Дафна Дюморье, стр. 184
- Professor McGonagall called "Perks, Sally-Anne!", and from the gathered children detached a pale waifish girl who looked oddly ethereal - like she might mysteriously disappear the moment you stopped looking at her, and never be seen again or even remembered.Профессор МакГонагалл вызвала “Перкс, Салли-Энн”, и от группы детей отделилась бледная, очень худенькая девочка. Она казалась какой-то нематериальной, создавалось ощущение, будто она исчезнет, если перестать на неё смотреть, и больше увидеть или даже вспомнить её не удастся.Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 119
- She was a pale, ethereal creature, with wide, spiritual blue eyes and a wealth of golden hair.Он увидел бледное воздушное создание с облаком золотистых волос и одухотворенным взглядом огромных голубых глаз.Мартин Иден. Джек Лондон, стр. 4
- неземной
Примеры использования
- Tonight’s ethereal strangeness was getting murkier.Все странности сегодняшнего вечера собрались в один узел.Точка обмана. Дэн Браун, стр. 312
- "Where am I?" asked she, and her voice sounded ethereal, like the voices of those who were with her. No earthly music could imitate it.- К кому я иду? - спросила она, поднимаясь в воздух, и ее голос звучал такою же дивною музыкой, какой не в силах передать никакие земные звуки.Русалочка. Ганс Христиан Андерсен, стр. 24
- эфирный