StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "fasting". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. fasting [ˈfɑ:stɪŋ]
    1. причастие настоящего времени — от fast I 2
    2. существительное — пост

      Примеры использования

      1. Intermittent fasting -- spacing the time between your meals --
        нейрогенез увеличивается при ограничении калорий на 20–30%.
        Субтитры видеоролика "Вы можете вырастить новые клетки головного мозга. И я расскажу как. Sandrine Thuret", стр. 3
      2. As Queequeg's Ramadan, or Fasting and Humiliation, was to continue all day, I did not choose to disturb him till towards night-fall; for I cherish the greatest respect towards everybody's religious obligations, never mind how comical, and could not find it in my heart to undervalue even a congregation of ants worshipping a toad-stool; or those other creatures in certain parts of our earth, who with a degree of footmanism quite unprecedented in other planets, bow down before the torso of a deceased landed proprietor merely on account of the inordinate possessions yet owned and rented in his name.
        Квикегов Рамадан, или Великий День Поста и Смирения, должен был кончиться только к ночи, и я решил, что не стоит его покамест беспокоить; ибо я питаю глубочайшее уважение ко всяким религиозным отправлениям, как бы смехотворны они ни казались, и я никогда бы не смог отнестись без должного почтения даже к сборищу муравьев, кладущих поклоны перед мухомором; или к тем существам в некоторых уголках нашей планеты, которые с подобострастием, не имеющим равного на других мирах, поклоняются изваянию какого-нибудь скончавшегося землевладельца, потому только, что его огромными богатствами все еще распоряжаются от его имени.
        Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 95
    3. имя прилагательное — постящийся, соблюдающий пост
    4. наречие — на голодный желудок, натощак

      Примеры использования

      1. “I must be responsible for the circumstance, sir,” replied Miss Temple: “the breakfast was so ill prepared that the pupils could not possibly eat it; and I dared not allow them to remain fasting till dinner-time.”
        - Это я распорядилась, сэр, - отозвалась мисс Темпль, - завтрак был так дурно приготовлен, что воспитанницы не могли его есть, а я не рискнула оставить их голодными до обеда.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 63

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share