показать другое слово

Слово "fencing". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. fencing [ˈfensɪŋ]
    1. причастие настоящего времени — от fence 2

      Примеры использования

      1. He reflected that this coalition of four young, brave, enterprising, and active men ought to have some other object than swaggering walks, fencing lessons, and practical jokes, more or less witty.
        Он пришел к заключению, что союз четырех молодых, смелых, изобретательных и решительных людей должен был ставить себе иную цель, кроме прогулок в полупьяном виде, занятий фехтованием и более или менее остроумных проделок.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 89
    2. существительное
      1. огораживание; ограждение
      2. изгородь, забор, ограда; материал для изгородей
      3. фехтование

        Примеры использования

        1. The reason I was standing way up on Thomsen Hill, instead of down at the game, was because I'd just got back from New York with the fencing team.
          Не пошел я на поле и забрался на гору, так как только что вернулся из Нью-Йорка с командой фехтовальщиков.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 3
        2. There were collected and piled up all Albert's successive caprices, hunting-horns, bass-viols, flutes—a whole orchestra, for Albert had had not a taste but a fancy for music; easels, palettes, brushes, pencils—for music had been succeeded by painting; foils, boxing-gloves, broadswords, and single-sticks—for, following the example of the fashionable young men of the time, Albert de Morcerf cultivated, with far more perseverance than music and drawing, the three arts that complete a dandy's education, i.e., fencing, boxing, and single-stick; and it was here that he received Grisier, Cook, and Charles Leboucher.
          Там сваливались в кучу и нагромождались одна на другую разнообразнейшие причуды Альбера: охотничьи рога, контрабасы, флейты, целый оркестр, ибо Альбер одно время чувствовал если не влечение, то некоторую охоту к музыке; мольберты, палитры, сухие краски, ибо любитель музыки вскоре возомнил себя художником; наконец, рапиры, перчатки для бокса, эспадроны и всевозможные палицы, ибо, следуя традициям светской молодежи той эпохи, о которой мы повествуем, Альбер де Морсер с несравненно большим упорством, нежели музыкой и живописью, занимался тремя искусствами, завершающими воспитание светского льва, а именно – фехтованием, боксом и владением палицей, и по очереди принимал в этой студии, предназначенной для всякого рода физических упражнений, Гризье, Кукса и Шарля Лебуше.
          Граф Монте Кристо 1 часть. Александр Дюма, стр. 452
        3. He reflected that this coalition of four young, brave, enterprising, and active men ought to have some other object than swaggering walks, fencing lessons, and practical jokes, more or less witty.
          Он пришел к заключению, что союз четырех молодых, смелых, изобретательных и решительных людей должен был ставить себе иную цель, кроме прогулок в полупьяном виде, занятий фехтованием и более или менее остроумных проделок.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 89
      4. сленг; жаргон — укрывательство краденого

Поиск словарной статьи

share